Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
That's where you're needed. Там вас как раз не хватает.
We're going to the waterfalls, where they have piranhas. Мы идем на водопады, там есть пираньи.
Well, this is where you came in. Что ж вот мы и там, с чего начинали.
It's just where I lived for the past 8 years. Я просто жила там последние 8 лет.
Right smack where the food distribution center is. Хороший вкус, там находится центр распределения продовольствия.
Which suggests that that is where his surgeon works or lives. Это значит, что там живёт или работает наш "хирург".
I'd rather you be here than who knows where. Лучше ты будешь там, чем неизвестно где.
This is right where his body was found. Это прямо там, где нашли его тело.
I told her to stay where she was, be with her boy. Я сказал ей оставаться там, где она находилась, с ее сыном.
I've exposed the peripheral nerve where it's been hijacked. Я обнажила периферический нерв там, где он был атакован.
I just went where I was sent. Я работаю там, куда меня послали.
That's where D'Stefano got into his fight. Это там, где ДиСтефано устроил драку.
I just meant that's where Walden and I are flying for dinner tonight. Я только имела в виду, что это там, куда Уолден и я улетаем в обед сегодня.
Setsi always said home is where the bones of your ancestors are buried. Сетси всегда говорила, дом там, где похоронены кости предков.
But I'm exactly where I'm supposed to be. Но я нахожусь там, где должен.
There's no record of where this ship has been. Там нет записи из Где был корабль.
Right where thief number four came down the aisle. Там, где вор номер 4 спустился по проходу.
Stay back where I can see you. Стой там, где я могу тебя видеть.
He's all right where he is. Ему хорошо там, где он есть.
Could be where he's hiding with Adriana. Может быть, он скрывается там с Адрианой.
It's where I had my first pizza. Там я попробовала свою первую пиццу.
I found a place to move Antoine where he can finish his recovery. Я нашёл новое место для Энтони, там его вылечат.
This is where we stored all the Warehouse 8 files from the Holy Roman Empire. Там мы хранили все файлы Хранилища 8 из Священной Римской Империи.
Our orders are to escort you safely to Head of State Thompson, where your presence is needed. Нам поручили безопасно сопроводить вас к главе государства Томсону, там ждут вашего присутствия.
That's where the 37th Prep crew team store their shells. Там школьная команда хранит свое снаряжение.