Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
And where we have this gypsum strip they can harvest this water. И там где имеется гипсовая прослойка - можно собирать воду.
Gravity is more powerful where there's more stuff. Гравитация мощнее там, где присутствует больше материи.
And in a universe where carbon exists and organic biology, then we have all this wonderful diversity of life. Где во вселенной существует углерод и органическая биология, там есть всё чудесное разнообразие жизни.
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am. Способность это сделать означает, что я смогу генерировать энергию чисто, эффективно и дешёво прямо там, где я нахожусь.
Anyway, so I'm proposing that an alternative primary education, whatever alternative you want, is required where schools don't exist, where schools are not good enough, where teachers are not available or where teachers are not good enough, for whatever reason. В любом случае, я выступаю за то, что альтернативное начальное образование, неважно, какую альтернативу вы выбираете, необходимо там, где нет школ; там, где школы недостаточно хороши, где нет учителей или там, где учителя недостаточно хороши.
That's where we want the picture. Right. Perfect. Мы хотим чтобы картина висела именно там. Правильно. Идеально.
That's where he should be. Там он и должен был быть.
It was where I kept my bad babies. Там я и хранил своих плохих деток.
There's no route from the mini-mart home where that makes sense. Дорога из минимаркета домой там не проходит.
Because that's where the real work of government happens. Потому что именно там и работает правительство.
There he made an art department for me where I worked for several months. Там он создал для меня художественный отдел, где я проработала несколько месяцев.
And as the president of the company, I didn't feel real comfortable about where we were. Как президент компании я не чувствовал себя очень комфортно там, где мы были.
'For where the home is, there lies hope. Потому что надежда всегда там, где дом.
Alllí, where you put him. Там, куда ты его поставил.
June Hamilton was found just where you're standing. Джун Гамильтон нашли прямо там, где ты сейчас стоишь.
They do not stay where you put 'em. А они всегда не там, где хотелось бы.
And there's only data where there is light. И данные есть только там, куда падает свет.
And where that energy touches water, something new emerges: life. Там, где энергия соприкасается с водой, появляется нечто новое - жизнь.
Tell our men to position themselves around the station where there's no surveillance coverage. Пусть наши люди расположатся вокруг участка, там, где нет камер наблюдения.
Right where it's supposed to be. Вот, там где и должен быть.
Some milkman wandering about where he shouldn't be. Какой-то молочник бродит там, где ему не место.
In my pocket, right where Ma pinned it. Они в кармане, там куда их мама положила.
That's where Ivette was wounded. Там, где была ранена Иветта.
Rat will be where they play cards. Крыса будёт там, гдё играют в карты.
Found exactly where we thought it would be. Нашёл именно там, где мы и ожидали.