| That's where we keep our gun collection, our abandoned refrigerator, and our chocolate-covered hypodermic needles. | Там наша коллекция разнообразного огнестрельного оружия, наш старый холодильник и медицинские иглы, покрытые шоколадом. | 
| But we were working Las Vegas and that's where we met Porfirio and Cisco. | Мы работали в Лас-Вегасе и там встретили Порфирио и Сиско. | 
| That's where I really honed my skills. | Именно там я отточила свои навыки. | 
| That's where you'll do it. | Вот там ты и будешь принимать участие. | 
| People don't like that where I'm from. | Там, откуда я родом, этого не любят. | 
| And you activate it at the location where the wormhole opens. | Его надо активировать там, где открывается червоточина. | 
| CC. That's where Edmund was. | Это там, где был Эдмунд. | 
| There's something odd about the clearing where the woman was buried. | То место, где была похоронена эта женщина, там что-то есть. | 
| 'cause that's where the great stuff is. | Потому что именно там находится самое лучшее. | 
| Is that where Uncle Abraham lives? -Yes, Alfredo. | Это там, где дядя Авраам живет? - Да, Альфредо. | 
| I better put it where it belongs. | Лучше его повесить там, кде его место. | 
| Take the sword far from here and place it where no mortal man can ever find it. | Унеси меч далеко отсюда и помести там, где ни один смертный человек не сможет никогда найти его. | 
| Once again, mother, I have succeed where you failed. | И снова, мама, Я справилась там, где ты провалилась. | 
| That's where Warner's son had been running. | Как раз там, где сын Уорнера совершал пробежку. | 
| He is everywhere, but not there where he's supposed to be. | Поп есть везде, только не там, где должен быть. | 
| Well, that sounds like a luxury where I'm from. | Ну, там откуда я это звучит как роскошь. | 
| That's the prison over there where the detainees are. | А вот там тюрьма, где содержатся заключённые. | 
| I want to die where I belong. | Я хочу умереть там, где мое место. | 
| A place where a sadistic man with government experience can feel right at home. | Там где человек с нотками садизма и правительственным опытом может чувствовать себя как дома. | 
| That's where the air force base is. | Это там, где находится военно-воздушная база. | 
| Because that's where I live now. | Потому что я там живу сейчас. | 
| Look, this is where they found the guy. | Смотрите, там нашли этого парня. | 
| That's where Cooper and Burnett buy in. | Именно там Купер и Бернетт вступят в игру. | 
| But that is exactly where she will find the Vorpal sword. | Именно там она отыщет Стрижающий Меч. | 
| From where I was sitting, I couldn't see. | Там я просто сидел и ничего не видел. |