Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
This is where he gets his transcribing paper. Там он берёт бумагу для стенографии.
My guess is, that's where Audrey's being held. Думаю, именно там они и держат Одри.
I've got Cleo exactly where I want her... Я получу Клео точно там где я хочу чтобы она была...
I swear to you, that is where the future lies. Клянусь, что наше будущее именно там.
There, where he goes, you know... Там, куда он отправляется, знаешь...
Because you know where evil lurks, - danger follows. Ведь там, где зло скрывается, опасность поджидает.
More comfortable than where you're going. Там, куда отправитесь вы, много неуютнее.
There's plenty more where that came from. Их еще много, я и эту там взяла.
We should have left him where he was. Нам стоит оставить его там, где мы его нашли.
You find things to admire where you shouldn't be sniffing at all. Ты выискиваешь поводы для восхищения там, где вообще не стоит искать.
I'm happy where I am. Я счастлив там, где я есть.
You were standing exactly where you are now, asking how good security is. Вы стояли там же где и сейчас и спросили, надёжно ли всё охраняется.
But where Groningen is, is not in Holland. Но там где находится Гронинген - это не Голландия.
Scouts picked up the trail exactly where I said it would be. Разведчики обнаружили следы там, где я и указал.
Keep your hands where they are. Держите руки там, где они сейчас.
That's where the Protectors of a Free America headquarters are located. Там располагается штаб-квартира защитников свободной Америки.
This is where you were witness to her illegal activities. Именно там вы стали свидетелем её незаконной деятельности.
False advertising claims should be brought before a commercial arbitrator, and that's where I'm remanding this case. Ложные заявления должны быть принесены перед коммерческим арбитражем, и вот там я встречусь с вами по этому делу.
I'm from New Orleans, where it's always warm. Я из Нового Орлеана, там всегда тепло.
That's where we'll find the Fremen or die trying. Там мы и найдем фрименов... или умрем, так и не найдя.
That's where my dad proposed to my mom. Там мой отец сделал предложение маме.
That's where everybody's dad proposed to their mom. Все отцы города делали там предложения.
You spent a year living where it all began. Ты прожила год там, где всё началось.
That's where they take you to a mall that you walk around. Это когда они берут тебя в торговый центр, чтобы ты там прогуливался.
Just looking for justice where it's due. Просто искал справедливости там, где должно.