Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Которой

Примеры в контексте "Where - Которой"

Примеры: Where - Которой
"Turtling" is a defensive strategy where a player who feels vulnerable tries to become too expensive to be removed while remaining a threat to harass other players. «Стратегия Черепахи» («Turtling») является оборонительной стратегией, в которой игрок, чувствующий себя уязвимым, пытается стать слишком затратным для нападений других игроков, при этом оставаясь для них потенциальной угрозой.
They were particularly influential in the Chinese People's National Salvation Army, where Li Yanlu and Zhou Baozhong were made high-ranking officers. Они были особенно влиятельны в Китайской народной армии национального спасения, в которой Ли Яньлу и Чжоу Баочжун стали высокопоставленными офицерами.
The shoot commenced with a scene later deleted from the finished film where the heroes get caught in a sandstorm as they leave Tatooine. Съемки начались со сцены, позже вырезанной из фильма, в которой герои попадают в песчаную бурю, покидая Татуин.
The Elseworlds story Flashpoint shows an alternate reality where Barry Allen becomes the Flash in 1956, the year he first appeared in comics. В истории издательства Elseworlds Flashpoint показывается альтернативная реальность, в которой Барри Аллен стал Флэшем в 1956 году, в год, когда появились комиксы.
From 1795 a Quota System was also applied, where each British county was required to supply a certain number of volunteers. С 1795 года действовала Система квоты (англ. Quota System), согласно которой каждое графство обязалось представлять определённое число добровольцев.
First, in 1885 he published an article on conics in the plane where he demonstrated how group theory facilitated the study. В 1885 году он опубликовал статью о кониках на плоскости, в которой продемонстрировал, насколько теория групп облегчает их исследование.
Change to align with new terminology where recipient government has been replaced with programme country government. Изменение внесено для обеспечения соответствия новой терминологии, в которой выражение «правительство страны-получателя» заменено выражением «правительство страны осуществления программы».
To ensure consistency with the rest of the document where UNFPA has been used instead of United Nations Population Fund. Правка для обеспечения соответствия остальной части документа, в которой вместо Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения используется ЮНФПА.
You are to fill in the special form given below where you should write your contact information and the detailed software description. Для этого вам необходимо заполнить специальную форму ниже, в которой нужно указать ваши контактные данные и подробное техническое описание проекта.
ICARE is a NGO community networking system, an environment where large and small organizations can work on local, national, regional and international issues. I CARE является общей сетевой системой НПО, средой, в которой большие и малые организации могут работать над местными, национальными, региональными и международными проблемами.
In 1990, he opened a priest school where he prepared 19 priests for ordination. В 1990 году открыл школу священников, в которой подготовил к рукоположению 19 священников.
You ever been in a gambling chancery where you couldn't lose? Ты когда нибудь играл в азартную игру в которой ты не смог бы проиграть?
You know the scene coming up where I say: Ты ведь помнишь сцену, в которой я говорю:
It has been included since version 1.0, where it was only allocated to the code points U+0180... U+01FF and contained 113 characters. Он был включён в стандарт начиная с версии 1.0, в которой для него был выделен диапазон U+0180... U+01FF; блок содержал 113 символов.
He promotes a conversational intolerance, in which personal convictions are scaled against evidence, and where intellectual honesty is demanded equally in religious views and non-religious views. Он содействует разговорной нетерпимости, в которой личные убеждения масштабируются против доказательств, где интеллектуальная честность требует в равной степени религиозных и нерелигиозных взглядов.
He runs the office where I work. Начальник конторы, в которой я работаю
I don't want to be the face of any hospital where I have to sneak around and risk my job just to do the right thing. Я не хочу быть лицом больницы, в которой мне приходится скрываться и рисковать работой просто для того, чтобы поступить правильно.
You're in a position where the best men in Korea, no in Asia, aren't good enough. Ты та, для которой лучший мужчина Кореи, нет, Азии, будет недостаточно хорош.
It's the book where I found the quote for you. Это книга, в которой я нашел цитаты для тебя
It's a mathematical certainty... that somewhere, among all those million of stars... there's another planet where they speak English. С математической точки зрения, это несомненно... что где-то, среди миллионов звезд... есть другая планета, на которой говорят по-английски.
You know, that was the first fight we've ever been in where we weren't on the same side. Знаете, это была первая драка, в которой мы участвовали, и были не на одной стороне.
Which brings us at last to the moment of truth where in the fundamental flaw is ultimately expressed and the anomaly revealed as both beginning and end. Что приводит нас к кульминации, в которой базовый изъян выявляется, и аномалия становится... началом... и концом.
I graduated from MIT, and then I got into a horrible accident where I lost half my brain. Я закончила Массачусетский технологический университет и потом я попала в ужасную аварию, в которой потеряла часть своего мозга.
What about Nigeria, where other risks are amplified by civil strife? Как насчет Нигерии, в которой риск увеличивается из-за гражданского противостояния?
The natural context for an inquisitorial system is a field where scientific integrity is regularly under threat because research is entangled with political or financial interests. Естественная среда следственной системы - это сфера, в которой научная неприкосновенность постоянно находится под угрозой, потому что исследование связано с политическими или финансовыми интересами.