The suit's made of a liquid armor, which hardens when hit. |
Он сделан из жидкой брони - твердеет при ударе. |
I can't impress upon you enough that this process only works when there's bipartisan communication. |
Не могу перестать настаивать, что этот процесс работает только при двухпартийной связи. |
However, when I looked again, I found... |
Однако же, при повторном осмотре я нашёл... |
I thought it went away when Nick saw it. |
Мне казалось, что при виде Ника он пропал. |
Despite their size, they're extraordinarily agile when hunting. |
Несмотря на свой размер, они чрезвычайно подвижны при охоте. |
If you listen carefully, every key makes a slightly different sound when you press it. |
Если прислушаться, то каждая кнопка издает слегка отличающийся звук при нажатии. |
Used as a rule, when we first met. |
Используется как правило, при первом знакомстве. |
Too many suffer when the solution is simple. |
Слишком много страданий при простом решении. |
Prudent course of action when vetting a potential candidate, yes. |
Это обычные действия при проверке потенциального кандидата. |
Mind your manners when you see my wife, sir. |
Помните о манерах при встрече с моей женой, сэр. |
Although, when fully developed, my tail would be longer than the spacing between the worlds. |
При этом мой хвост, когда полностью сформируется, будет длиннее, чем расстояние между планетами. |
Any bacteria that survived died in the subzero temperatures when exposed to Mars' atmosphere. |
Любая бактерия если выжила, то сдохла при низкой температуре на марсианской атмосфере. |
There was no business card on her, when we found her. |
Когда мы её вчера нашли, визитки при ней не было. |
My mother died in a fire when I was young. |
Мама погибла при пожарё, когда я была малёнькая. |
With all due respect... when we presented you the evidence... |
При всем уважении, мы представили вам доказательства. |
Or maybe you'll blink like crazy when you pick up a good hand. |
Или ты будешь моргать как псих при хорошем раскладе. |
On the other hand, bees must have compact wings which can be neatly folded back when visiting flowers or in the hive. |
С другой стороны, у пчел должны быть компактные крылья которые могут быть аккуратно сложены при посещении цветов или в улье. |
Payload accidentally deployed when we were landing. |
Вирус случайно вырвался на свободу при посадке. |
We have received more positive results, than when calling from the living room. |
Мы получили более положительные результаты, чем при звонке из гостиной. |
They will represent you when you are dead. |
Всегда носите эти таблички при себе. |
You cannot call when in quarantine. |
Вы не можете пользоваться телефоном при карантине. |
You flew air support for the ground troops when the Japanese invaded. |
Вы были авиационной поддержкой сухопутных войск при вторжении японцев. |
Surprised he didn't cross himself when he came in. |
Удивлен, что он не перекрестился при входе. |
I hope when I next call, you'll be six feet below. |
Надеюсь, при моем следующем визите вы будете под землей. |
Alprazolam - it's a medication that when combined with alcohol drastically increases intoxication levels. |
Алпразолам - это лекарство, которое при сочетании с алкоголем резко повышает уровень опьянения. |