| My wrist aches when the temperature drops below zero, but other than that... | У меня ноет запястье при температуре ниже нуля, но помимо этого... |
| So when you see him, please be kind. | Будь с ним помягче при встрече, прошу. |
| The laws of celestial mechanics dictate that when two objects collide there is always damage of a collateral nature. | Законы небесной механики гласят, при столкновении двух объектов неизбежен ущерб побочного характера. |
| Okay, we prefer the European definition of sanitarium when talking about this historic structure. | Слушай, мы предпочитаем использовать европейский термин "учреждение" при обсуждении этого исторического здания. |
| You failed to establish the proper buffering sequence when executing the maneuver. | Ты не смогла установить правильную буферную последовательность при выполнении манёвра. |
| There's a look you just can't hide when it first shows. | Это просто нельзя скрыть при первом проявлении. |
| A clerk will record every word that's said, except when a fellow raises his hand. | Секретарь будет записывать всё до последнего слова, за исключением того, что сказано при поднятой руке. |
| These were the two Marines that lowered the American flag when the embassy closed in 1961. | Это два морских пехотинца, снимавших флаг, при закрытии посольства в 1961 году. |
| And the delightful sensation when eating food. | И сладостное ощущение при виде куска жратвы. |
| Proportional response makes sense when the field is even. | Соответствующий ответ имеет смысл только при равенстве сил. |
| I used to get when we visited your parents. | Я использовал, чтобы получить при мы посетили Ваши родители. |
| The only sadness they brought was when I had to leave them. | Грусть я испытывал лишь при расставании с ними. |
| That's me when we first met. | Таким был я при первой нашей встрече. |
| And I swear, it was like you were smiling when you said it. | И готова поклясться, что ты улыбался при этом. |
| Rigger Wade Coley was on the scene when the accident happened. | Буровик Вэйд Коули лично присутствовал при аварии. |
| Well, when I conjured Storybrooke, it was with the Dark Curse. | Я создала Сторибрук при помощи тёмного проклятия. |
| Always is when he's up an' doin'. | Он всегда такой, когда при деле. |
| But when you do it in front of Mom, it hurts her feelings. | Но занимаясь этим при маме, ты её обижаешь. |
| Watch when the fish hide below a stone. | При приближении человека, она прячется под камнями. |
| 'Cause when they walk they're lying down. | Потому что, когда змея идет, она при этом лежит. |
| Do give Lord Tyrion my best when you see him. | Передайте лорду Тириону мой привет при встрече. |
| He means that when humans become involved with Vulcans, Jim. | Он хочет сказать, при контакте людей с вулканцами, Джим. |
| Let's look at some videos of what happened when we tested these new drugs in worms. | Давайте посмотрим на то, что происходило при тестировании этих лекарства на червях. |
| It was coming back from Germany when his... | Как раз при возвращении из Германии его... |
| She was the only one there when we took down Marion. | Только она была при аресте Марион. |