My wrist aches when the temperature drops below zero, but other than that... |
У меня ноет запястье при температуре ниже нуля, но помимо этого... |
So when you see him, please be kind. |
Будь с ним помягче при встрече, прошу. |
The laws of celestial mechanics dictate that when two objects collide there is always damage of a collateral nature. |
Законы небесной механики гласят, при столкновении двух объектов неизбежен ущерб побочного характера. |
Okay, we prefer the European definition of sanitarium when talking about this historic structure. |
Слушай, мы предпочитаем использовать европейский термин "учреждение" при обсуждении этого исторического здания. |
You failed to establish the proper buffering sequence when executing the maneuver. |
Ты не смогла установить правильную буферную последовательность при выполнении манёвра. |
There's a look you just can't hide when it first shows. |
Это просто нельзя скрыть при первом проявлении. |
A clerk will record every word that's said, except when a fellow raises his hand. |
Секретарь будет записывать всё до последнего слова, за исключением того, что сказано при поднятой руке. |
These were the two Marines that lowered the American flag when the embassy closed in 1961. |
Это два морских пехотинца, снимавших флаг, при закрытии посольства в 1961 году. |
And the delightful sensation when eating food. |
И сладостное ощущение при виде куска жратвы. |
Proportional response makes sense when the field is even. |
Соответствующий ответ имеет смысл только при равенстве сил. |
I used to get when we visited your parents. |
Я использовал, чтобы получить при мы посетили Ваши родители. |
The only sadness they brought was when I had to leave them. |
Грусть я испытывал лишь при расставании с ними. |
That's me when we first met. |
Таким был я при первой нашей встрече. |
And I swear, it was like you were smiling when you said it. |
И готова поклясться, что ты улыбался при этом. |
Rigger Wade Coley was on the scene when the accident happened. |
Буровик Вэйд Коули лично присутствовал при аварии. |
Well, when I conjured Storybrooke, it was with the Dark Curse. |
Я создала Сторибрук при помощи тёмного проклятия. |
Always is when he's up an' doin'. |
Он всегда такой, когда при деле. |
But when you do it in front of Mom, it hurts her feelings. |
Но занимаясь этим при маме, ты её обижаешь. |
Watch when the fish hide below a stone. |
При приближении человека, она прячется под камнями. |
'Cause when they walk they're lying down. |
Потому что, когда змея идет, она при этом лежит. |
Do give Lord Tyrion my best when you see him. |
Передайте лорду Тириону мой привет при встрече. |
He means that when humans become involved with Vulcans, Jim. |
Он хочет сказать, при контакте людей с вулканцами, Джим. |
Let's look at some videos of what happened when we tested these new drugs in worms. |
Давайте посмотрим на то, что происходило при тестировании этих лекарства на червях. |
It was coming back from Germany when his... |
Как раз при возвращении из Германии его... |
She was the only one there when we took down Marion. |
Только она была при аресте Марион. |