| They're like soap bubbles that disappear when we touch them. | И словно мыльные пузыри, они исчезают при прикосновении. |
| He say that it's hard to paddle when there is a current. | Он сказал, что трудно грести при наличии текущего. |
| I'll present them to you when we meet in New York. | Я расскажу при встрече в Нью-Йорке. |
| Sometimes when a car interior burns, it releases cyanide. | Иногда, при горении салона автомобиля выделяется цианид. |
| If I start redirecting the money, when they investigate, it leads right back to me. | Если я прикажу перенести туда деньги, то при расследовании это приведет их прямо ко мне. |
| Commissioner in front of the troops, Frank when it's just us. | Комиссар - перед подчинёнными, а при личной встрече - просто Фрэнк. |
| Remember what you said when you hired me? | Помните, что вы сказали при приеме на работу? |
| It is amazing what the human body is capable of when you have a powerful brain. | Поразительно, на что способен человеческий организм при могучем разуме. |
| With respect, this is from a time when they still covered up piano legs. | При всем уважении, это же правила еще с тех времен. когда закрывали ножки даже у пианино. |
| You have to be sure of yourself when you present the plan. | При изложении плана нужно выглядеть уверенно. |
| I hope you've got keys for when you roll in drunk. | Надеюсь когда приползёшь пьяный, ключи будут при тебе. |
| This is the incision a surgeon would make when removing a liver. | Такой надрез делают хирурги при удалении печени. |
| It's not good when the kids get involved. | Очень плохо, что при ребёнке. |
| There was nothing when they checked? | И они ничего не нашли при проверке здания? |
| I told you when we first met, her name is Nomi Marks. | Я сказал тебе при первой встрече, её зовут Номи Маркс. |
| I want to be there when you talk to him. | Я хочу быть там при вашем разговоре. |
| It's a luxury we weren't given when they firebombed 12. | Нас лишили такой роскоши при бомбардировке 12 дистрикта. |
| A healthy lifestyle's important when you've got multiple sclerosis. | Важно вести здоровый образ при множественном склерозе. |
| We formulated this plan when we met at Birmingham. | Мы выработали этот план при встрече в Бирмингеме. |
| We think that perhaps when you examined Torey's car, you found mechanical fault of some sort. | Мы полагаем, что при осмотре машины Тори вы нашли некую механическую неисправность. |
| Now the government, when it needed money, had to borrow it from this private bank called the Federal Reserve. | Теперь правительству при нужде в деньгах пришлось занимать их у этого частного банка - Федерального резерва. |
| Things were just as bad when Lincoln was president. | При Линкольне дела обстояли также плохо. |
| You must promise me not to say anything when we are together. | Обещайте при ней ничего не говорить. |
| But when you first arrived, you were refusing to be admitted. | При поступлении к нам вы отказывались от госпитализации. |
| Now, you were there today when sensational allegations were made against your dear friend, Cleaver Greene. | Итак, сегодня вы присутствовали при сенсационных обвинениях, которые были сделаны против вашего приятеля Кливера Грина. |