Each straw is filled with gas that becomes ionized when a charged particle passes through. |
Каждая «straw» заполнена газовой смесью, которая ионизируется при прохождении заряженной частицы. |
Therefore it is convenient to use this matrix when designing the cross-coupled filters. |
Поэтому их удобно использовать при проектировании фильтров с перекрестными связями. |
Absorption: repaglinide has a 56% bioavailability when absorbed from the gastrointestinal tract. |
Поглощение: Репаглинид имеет 56 % биодоступность при всасывании из желудочно-кишечного тракта. |
All children under 12 years of age are required to wear a helmet when biking. |
Все дети до 15 лет обязаны использовать шлем при езде на велосипеде. |
The Formatting Bar is shown when a chart is set to edit mode. |
Панель форматирования появляется при переходе в режим изменения диаграммы. |
Both are neutralized when in simultaneous contact with the Cube (and the creature the Man Thing). |
Оба нейтрализуются при одновременном контакте с Кубом (и существом Лешим). |
Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off. |
В противном случае минорная сетка остается видимой при отключении основной сетки. |
Rescales the text in the chart when you change the size of the chart. |
Изменение масштаба текста в диаграмме при изменении ее размера. |
You can apply a special effect that plays when you display a slide. |
В презентации можно применить специальный эффект, который будет демонстрироваться при отображении слайда. |
With these icons you can decide where a glue point will be placed when the size of the object is changed. |
При помощи этих значков вы можете указать, где будет находиться точка соединения при изменении размера объекта. |
The time is automatically updated when you reload the file. |
Это время автоматически обновляется при перезагрузке файла. |
Notes are hidden from the audience when you give your presentation. |
При показе презентации примечания скрыты от аудитории. |
Line numbers are included when you print your document. |
При печати документа печатаются также и номера строк. |
However, these fields will change position when you add or remove text. |
Однако при добавлении или удалении текста позиция этих полей изменяется. |
You can use wildcards when you find and replace text in a document. |
При поиске и замене текста в документе можно использовать подстановочные знаки. |
If you want the contents to automatically update when you change the source document, insert the file as a link. |
Если требуется, чтобы содержимое автоматически обновлялось при изменении исходного документа, вставьте файл как ссылку. |
Only visible when you click the E# button in the Structure line. |
Отображается только при нажатии кнопки Е в строке "Структура". |
The field content is automatically inserted when you print the form letter. |
Содержимое поля автоматически вставляется при печати стандартного письма. |
Select "Yes" to display the currency symbol prefix in currency controls when a number was entered. |
Выберите значение "Да", чтобы отображать префикс денежного символа в денежных элементах управления при вводе числа. |
This event takes place when a scrollbar is being dragged. |
Данное событие происходит при перетаскивании полосы прокрутки. |
No error is returned when you enter a non-existing day for a month shorter than 31 days. |
При вводе несуществующего дня для месяца короче 31 дня ошибка не возвращается. |
The literal mask determines the state of the masked field when the form is loaded. |
Маска символов определяет состояние поля с маской ввода при загрузке формы. |
The validity rule is activated when a new value is entered. |
Правило проверки активируется при вводе нового значения. |
Manually hidden rows are deleted when you delete a selection that contains them. |
Скрытые вручную строки удаляются при удалении выделенной области, которая их содержит. |
This event takes place when the mouse is dragged while a key is pressed. |
Данное событие происходит, когда указатель мыши перемещается при нажатой клавише. |