Примеры в контексте "When - Пока"

Примеры: When - Пока
Were you going through my stuff when I was in the bathroom? Ты копалась у меня в вещах, пока я была в ванной?
If they believe they can get their hands on the stake, they will come for it when I am week. Раз они думают, что смогут добраться до кола, они придут за ним, пока я слаб.
I didn't get a chance to know my dad when he was alive because it was too hard for her. У меня не было шанса узнать отца получше, пока он был жив, потому что для нее это было слишком тяжело.
Jae-hyun, what do men think about when they're in the army? Джэ-хён, а о чём думает мужчина, пока он в армии?
But what kind of man steals another man's wife when he's gone? Но кем нужно быть, чтобы украсть чужую жену, пока муж в отъезде?
We're alive, we'll die when our time comes, but... Мы живы, мы умрем, когда придет время, но пока мы живы...
Sometimes I get frustrated until I know, when I want to know... Я иногда не могу успокоиться, пока не узнаю то что хочу...
And... always know when it's time to go home, before you say something or do something that you might regret. И... всегда знай, когда пора уходить домой, пока ты не сказала или не сделала что-то, о чем потом можешь пожалеть.
But you guys are both so stubborn, you haven't sorted it out yet, but when we find your father... Но вы оба такие упрямые, пока вы не заключили мир, но когда мы найдем твоего отца...
And while other band members have come and gone, you two have been the ones to stay together, until 10 years ago, when you broke up. И пока другие участники группы приходили и уходили, вы двое держались вместе, пока 10 лет назад вы не разошлись.
790, you can go for now. Stan and I would like to be alone for a little bit. I'll call you when I need you. 790, пока можешь идти, мы со Стеном побудем вдвоем немножко, я позову, когда будет надо.
And when you reach that goal, you keep running until you reach the goal post. И когда вы достигнете этой цели, продолжайте бежать, пока не достигнете стойки своих ворот.
Waiting till I'm 40 when she looks me up on Facebook after a failed first marriage? Ждать пока мне станет 40 и она посмотрит на меня в Фэйсбуке, после развода с первым мужем?
But he never gave up, until 1882, when they finally exhibited his 1866 Но он не сдавался, пока в 1882 году, наконец, не выставили его картину 1866 года
Look, we should go to your place when we do it so that Caroline won't be there while we're doing it. Слушай, давай этим займёмся у тебя на квартире, чтобы Кэролайн не встревала, пока мы этим занимаемся.
I will be here when you return, if it is what you want. Я буду здесь пока ты не вернешься, если ты этого хочешь.
And when we talked, she never once mentioned her home or the town from whence she came. И пока мы разговаривали, она ни разу не упомянула дом, или город, откуда она приехала.
You know, I'm so grateful to him for everything he did for you when I couldn't. Ты знаешь, я так благодарна ему за все... он сделал все для тебя, пока меня не было...
To find Andy, who got vacuumed up into a cloud when he was trying to increase his magic power? Чтобы найти Энди, которого засосало в облака пока он пытался увеличить свою волшебную силу?
Maybe you could look in on Ramona and the baby when I've gone. Может, присмотрите за Рамоной и малышом, пока меня нет?
Well, what if they come back when we're in here? А что если они вернутся пока мы здесь?
I suggest that Joe Miller found Daniel Latimer's phone and was about to report it to the police when you arrived alone and jumped to a false conclusion because it suited your purposes. Полагаю, Джо Миллер нашел телефон Денни Латимера и собирался сообщить об этом в полицию, пока вы не прибыли в одиночку и не пришли к ложному заключению, потому что это подходило вашим целям.
I want to understand what you're saying, but it's difficult for me when you use that tone. Я бы рада понять, о чем ты говоришь, но не смогу, пока ты не сменишь тон.
And not be with you when the life flows out of you? И не быть с тобой, пока жизнь уходит от тебя?
Thing is, he's got the last laugh because when you went after the girl, he made a copy of the tape. Дело в том, что он смеялся последним, потому что пока ты искал девчонку, он скопировал запись.