Примеры в контексте "When - Пока"

Примеры: When - Пока
When you get better, you'll have a lot of money. Если кто случайно зайдет, прячься под кровать и жди, пока не будет чисто.
When you stay will'm doing good. Thanks. Я вам благодарна, пребывание у вас, пока я в больнице, пойдет ему на пользу.
When there are foreign defendants the Polish authorities must wait for their foreign counterparts to take action as well. В случае, если ответчиками являются иностранные граждане, польским правоохранительным органам приходится ждать, пока их зарубежные коллеги также примут соответствующие меры.
When crises occur, people in need have little patience for debate or delay. В условиях кризиса люди не могут терпеливо ждать, пока будут проведены обсуждения, или мириться с задержками.
When she came home drunk, she cut me with a razor blade while I slept. Когда она пришла домой пьяная, она порезала меня лезвием, пока я спала.
When you were in the bank, they got an anonymous phone call Пока вы были в банке, им поступил анонимный звонок...
When you're a kid, you say things like the death leap, Пока ты ребенок, говоришь слова вроде смертельный ров,
When I was in China, I couldn't get you out of my head. Пока я был в Китае, я все время думал только о тебе.
When he slept, ate or played, it was always at his side. Кукла всегда была с ним, пока он спал, ел, и конечно, пока играл.
When Izna is not at home, Kabir goes to Aayan's house and discovers Sumit's hearing aid. Пока Изны нет дома, Кабир идет в дом Аяна и обнаруживает слуховой аппарат Сумита.
When you access the net, I will always be beside you. Пока ты в Сети, я всегда на твоей стороне.
When you were sittin' there eatin' that muffin? Пока сидел здесь, поедая свои мидии?
When it's just the two of us here, I'm your mom and nobody else. Пока мы с тобой вдвоем, я твоя мама и никто больше.
When I left to get ready for my performance, she was supposed to stay and get the crowd pumped. Пока я готовилась к своему выступлению, она должна была крутить музыку и развлекать народ.
When all of you were hiding in your posh homes! Пока вы все прятались по своим шикарным домам!
When Peter's away, I'm in charge! Пока Питера нет, я - главный!
When she gave him the right amount, it was working. Все было хорошо, пока она не превысила дозу.
When his horse had not yet been brought around... Пока его лошадь не была подана,
When your son is in a coma, You're the one who's going to have to make the medical decisions for him. Пока ваш сын будет в коме, вы - единственный кто сможет принимать медицинские решения за него.
When they started chasing me, I'd take a couple of bennies just to keep going. Преследуют, пока я не приму пару таблеток, просто чтобы не свихнуться.
When the new Supreme is dead, I'll have 30 years of vitality until another one comes along. Когда следующая Верховная умрет, у меня будет 30 лет, пока не придет другая.
When criticisms are forbidden, the abuses will increase until they become intolerable and revolt takes place, with all the destruction that accompanies it. Когда критика запрещена, злоупотребления будут расти, пока они не станут невыносимыми и приведут к мятежу, со всеми сопровождающими его разрушениями.
When I trained, you know, as long as I don't... Во время подготовки, я знал, что пока мне...
When somebody tells me we got a message from Ivanova... I don't believe it until I get it from her point blank. Когда мне говорят, что от Ивановой поступило сообщение я этому не верю, пока лично не получу его.
When Nicky made sure it was her who discovered the body while the rest of you were still getting out of your dive kit. Ники тогда постаралась, чтобы обнаружить тело досталось ей, пока все остальные ещё снимали подводное снаряжение.