Примеры в контексте "When - Пока"

Примеры: When - Пока
When packages are being installed, debconf asks the user questions which determine the contents of the system-wide configuration files associated with that package. Пока пакеты устанавливаются, debconf задаёт пользователю вопросы, которые определяют содержание системных конфигурационных файлов, ассоциированных с этим пакетом.
When humans think of an object, such as a screwdriver, many different areas of the brain activate. Пока человек представляет объект, например, отвертку, активируются многие участки мозга.
When he is in this form, he can use the techniques of the "Pharaoh Taijutsu" style. Пока он пребывает в этой форме, он может использовать технику «Фараон тайдзюцу».
When she wasn't drinking or cheating. Пока она не начала пить и изменять.
When you're alive, you get a name. Пока ты жив, у тебя есть имя.
When I sat and waited for you to wake up... Пока я сидела и ждала, когда ты придёшь в себя...
When you're in our protection, you wear a vest. Пока ты под нашей защитой, ты носишь жилет.
When I was awake, with the camera around my neck. Пока я бодрствовал, с камерой на шее.
When I was sleeping, with a tripod and a timer. Пока я спал, на треножнике и таймере.
When he was still in the hospital we could show him lineups all day long. Пока он был в больнице, мы могли проводить опознания целый день.
When he was yet of this world, yes. Пока он был жив, да.
When I was in hypersleep, I guess. Пока я была в гипёрснё, навёрноё.
I just can't have anything restricting me When I do this. И пока я это делаю, не отвлекай меня.
When he was 12 years old, system lost track of him. Пока в 12 лет система не потеряла его след.
When I'm swimming, you hold him under the gun. Пока плыть буду, держи его на прицеле.
When does the new iPod docking station, however, Princeton will be available and for how much is still unknown. Когда приходит новый IPod станция стыковки, однако, Принстонский будут доступны и по какой цене, пока неизвестно.
When I set my mind to something, I stay on it until I come out a winner. Когда я изменила свой разум, чтобы остаться на нем пока я не вышел победителем.
When this command is active, any colours assigned in the document will not be displayed until the function is deactivated. Когда эта команда активна, любые назначенные в этом документе цвета отображены не будут, пока эта функция не будет снова выключена.
I know this wasn't what you expected When you asked to stay here While your place was being fumigated. Знаю, ты не этого ожидала, когда просила остаться здесь, пока твою квартиру дезинфицируют.
When she gets off the bus, start running and don't stop until you hear the horn. Когда она выйдет из автобуса, беги и не останавливайся, пока не услышишь гудок.
I learned one thing: When you walk the talk, people believe you. Я поняла одно: пока вы говорите, люди верят вам.
When we can find a willing minister. И пока мы не найдем лояльного священника.
When you and James weren't here, everything was neat and tidy. Пока вас с Джеймсом не было, в доме были чистота и порядок.
When one is young, the sin does not seem to be something very important. Пока ты ещё ребёнок, грех тебе не кажется чем-то слишком важным.
When Jean-François was here, you wanted three uniforms. Пока Жан-Франсуа был еще здесь, вы говорили о трех.