That's why I keep refilling his water when he's not looking. |
Вот почему я всё подливаю ему воды, пока он не смотрит. |
Maybe New Year's Eve, when the decorations are still up. |
Или на Новый год, пока еще не сняли украшения. |
You will not throw in the towel when I went to myself. |
Ты не собирался лежать на песочке, пока я рисовала себя на нем. |
And when we do that they take hostages until the gun is returned. |
А когда мы делали это, они брали заложника, пока мы не возвращали пистолет. |
It is not known when the draft law may be submitted to the National Assembly. |
Пока не известно, когда этот законопроект может быть представлен Национальному собранию. |
I packed boxes when other kids were playing football. |
Упаковывал коробки, пока другие дети играли в футбол. |
I had the girls down there when the police came poking around. |
Я прятала девочек внизу, пока полиция тут всё разнюхивала. |
Mike, that was okay when she was alive. |
Майк, пока она была жива, это было ничего. |
He scraped me when I was taking samples. |
Поцарапала, пока я собирал образцы. |
You should have ended it when you had the chance! |
Тебе стоило покончить с этим, пока у тебя был шанс! |
There were a lot of things I kept to myself when we were dating. |
Мне приходилось очень многое держать при себе, пока мы встречались. |
Should have flushed you when I had the chance. |
Нужно было утопить тебя, пока был шанс. |
You didn't talk that way when you wore a star. |
Ты не говорил так, пока носил значок. |
And you made mistakes when you were learning to be an Alpha. |
И ты совершал ошибки, пока учился быть Альфой. |
I... when you were gone. |
Я... пока тебя не было. |
Won't be when I strangle her. |
Прикольно, пока я её не задушу. |
Now, when you was all tucked up in your warm beds last night... |
Так вот, пока вы нежились в своих постельках вчера ночью. |
I know what you get up to when I'm gone. |
Я в курсе, дамы, чем вы тут занимаетесь, пока меня нет. |
I should have hit him more when I had the chance. |
Надо было ещё накостылять ему, пока была возможность. |
We don't know yet when he will make the journey. |
Мы пока не знаем, когда он сделает путешествие. |
It was when Elliot was working as an admissions tutor while at Oxford. |
Это произошло, когда Эллиот работал репетитором на вступительных экзаменах, пока был в Оксфорде. |
And when you're finished, send him to the Attic. I don't understand. |
Ты не покинешь эту комнату, пока не закончишь, а когда все будет готово, отправь его в Аттик. |
I can't fully control what happens when I'm asleep. |
Я не могу полностью себя контроллировать, пока сплю. |
I should've gone for Puerto Vallarta when I had the chance. |
Ж: Мне стоило уехать в Пуэрто Валларту, пока была возможность. |
He joined the agency in 2006, served with distinction until a few years ago when he was caught selling state secrets. |
Вступил в агентство в 2006, отличный послужной, пока несколько лет назад не был пойман на продаже государственных секретов. |