Примеры в контексте "When - Пока"

Примеры: When - Пока
Back when they was moving hooch through the back room. Пока они его не уволили за то, что он гнал самогон в задней комнате.
Protect me from your enemies when you are gone. Защити меня от своих врагов, пока тебя нет рядом.
We weren't like this when we didn't have it. Всё было хорошо, пока мы не нашли золото.
Until, when chance came... it ensnared a new bearer. До тех пор, пока волей случая... оно овладело новым хранителем.
Hanna, what else happened when I was in California? Ханна, что еще случилось, пока я был в Калифорнии?
Mustn't talk when Mother's not here. Не должен болтать, пока Мамы нет.
We'll confirm that in a week, when your secret cultures have sprouted. Мы подтвердим это за неделю, пока твои культуры проростут.
He left it at my house when we were dating. Некоторые его вещи, пока мы встречались.
Brain surgery when my back was turned? Операция на головном мозге, пока я был повернут спиной?
Take it when I ask nicely. Примите, пока я прошу по-хорошему.
It's a statue when you see it. Это статуя, пока ты смотришь на нее.
Until a few days ago when you were arrested for the drugs. Пока несколько дней назад тебя не арестовали за наркотики.
Well, except when it comes to his past relationships. Ну, пока разговор не заходит про его прошлые отношения.
Stay a few minutes until she gets comfortable... then when Rigsby calls, you leave. Ты побудешь пару минут, пока она не станет чувствовать себя комфортно, а когда позвонит Ригсби, ты уйдёшь.
Not when you're standing about with nothing to do. Пока такой воспитанный, достойный человек, как ты, рядом с ней и не у дел.
I house-sit for her when she's in New York. Я присматриваю за её домом, пока она в Нью-Йорке.
So I stole a sample and when they run downstairs to the ice cream truck. Поэтому я украл образец, пока они бегали вниз к фургону с мороженным.
It went on for a long time, ending when we both got married of course. Это продолжалось в течение долгого времени, до тех пор пока мы оба женились, конечно.
His crimes were growing more violent when he was caught. Его преступления становились все более и более жестокими, пока его наконец не схватили.
The shopping cart got stolen when he was in the pawn shop. Тележку украли, пока он был в ломбарде.
I'm surprised she didn't crash when she got out of bed this morning. Удивляюсь, как она не рассыпалась, пока вылезала утром из постели.
I just think it's better to knock them out when it's fresh. Я просто думаю что лучше разделаться с ними, пока свежие.
I just thought that when I was in Haven the cases would be more... Я просто подумала, что пока я в Хэйвене, могло произойти что-то более...
She was working when she was younger, but now... Они работали вместе, пока были моложе, а сейчас...
I was happy when we were in St.Louis. Я была счастлива, пока мы были в Сент-Луисе.