| Your father hated when you did that. | Твой отец терпеть не мог, когда ты так делал. |
| I cry when my phone dies. | Я плачу, даже когда мой телефон садится. |
| They always talk girls when they think I'm asleep. | Они всегда говорят о девушках, когда думают, что я сплю. |
| That was when I started shooting up. | Это было, когда я начал гонять по вене. |
| They might have swarmed when we were all in church yesterday. | Они, наверное, роились, когда мы все вчера были в церкви. |
| They lost touch when he was in prison. | Он потерял с ней связь, когда сидел в тюрьме. |
| Just when things have gotten interesting. | Прямо сейчас, когда события обретают столь интересный оборот. |
| Saw it sail in when I got here tonight. | Видел, как она прибыла, когда я сюда сегодня попал. |
| People say things when they're separating. | Люди всякое говорят, когда расходятся Я не имела ввиду то, что сказала. |
| It is when the money runs. | Да, только когда деньги уже в обороте. |
| Don't vacuum when she's sleeping. | Сколько раз повторять, чтобы вы не пылесосили, когда она спит. |
| Understand, I discovered her when she was sixteen. | Поймите, это я открыл её, когда ей было шестнадцать. |
| Some cards play music when you open them. | У нас есть открытки, которые воспроизводят музыку, когда их открываешь. |
| The one you had, as when you disagree. | Лицо, которое ты делаешь, когда хочешь сказать кому-то, что он неправ. |
| I defended you when no one else did. | Я защищала тебя, когда никто другой не верил тебе. |
| The curse is triggered when someone wrongs you. | Проклятье срабатывает, только тогда, когда кто-то обидит тебя. |
| Heru-ur must have abandoned your people when resources were depleted. | Херур, должно быть, оставил ваш народ, когда ресурсы были исчерпаны. |
| Aria, we both know when this happened. | Ария, мы оба прекрасно понимаем, когда это написали. |
| Because we fixed it when we saved Greendale. | Почему? Потому что мы его починили, когда спасали Гриндейл. |
| It was a shock when your communication machine appeared last month. | Ёто был шок, когда ваше устройство коммуникации по€вилось в прошлом мес€це. |
| You told me that when you were ten. | М: Ты сказала мне это, когда тебе было 10. |
| Make her look guilty when she freezes. | Она будет выглядеть виновной, когда будет сидеть там в оцепенении. |
| I need these sell orders ready when the market opens Monday. | Мне просто нужно, чтобы эти заявки на продажу были готовы, когда в понедельник откроется рынок. |
| Call me back when arthur's dead. | Сделайте одолжение, позвоните мне, когда Артур будет мертв. |
| I greeted him when he came Monday. | Я с ним встречалась, когда он приходил по понедельникам. |