Jeremy was fine when he got here. |
Когда он только пришел, все было в порядке. |
Well, dan never mentioned it when he invited me. |
Ну, Дэн никогда не упоминал об этом, когда встречал меня. |
You mean the one they confiscated when he was arrested. |
Имеешь в виду тот, который они конфисковали, когда его арестовали. |
You followed her when she left. |
Потом вы пошли за ней, когда она ушла. |
Something to say when you've been caught out. |
Первое, что приходит тебе в голову, когда тебя подловили. |
That would fit with when he disappeared. |
Это не сходится с тем временем, когда он исчез. |
At least I meant it when I kissed you. |
По крайней мере, я подразумевала это, когда целовала тебя. |
We could write on his face when he passes out. |
Мы могли бы что-то написать на писать на его лице, когда упадёт в обморок. |
At least it was when I found Clark... |
По крайней мере, так оно и было, когда я нашел Кларка. |
I know what happens when someone sees your face. |
Я знаю, что случится, когда кто-то увидит твое лицо. |
But when we found him there was nothing left. |
Но когда мы нашли его, от него ничего не осталось. |
So when they hear it from me... |
Так что, когда они услышат это от меня... |
Lord Royce, we met when you came to Winterfell. |
Лорд Ройс, мы с вами встречались, когда вы приезжали в Винтерфелл. |
I met many girls when I was Aemon Targaryen. |
Когда я был Эйемоном Таргариеном, я встречался со многими девушками. |
She weren't when I last spoke to her. |
В последний раз, когда мы с ней говорили, она была вполне жива. |
Liked it when you wore it yesterday too. |
Когда ты был в нём вчера, он мне тоже нравился. |
Only when I find a flower like you. |
Только тогда, когда я нахожу такой цветок, как Вы. |
It didn't scare Peter when he fought him. |
Но это не испугало Питера, когда он с ним дрался. |
I'll marry Henriette when I get hair under my arms. |
Я женюсь, на Генриетте, когда у меня будут волосы под мышками. |
I feel like Beethoven when Charles Grodin finally accepted him as his dog. |
Я чувствую себя как Бетховен, когда Чарльз Гродин наконец-то признал его, как свою собаку. |
Kate and Morgan already went when we couldn't find you. |
Кейт и Морган уже отправились туда, когда нам не удалось найти тебя. |
She said she looked better when I frowned. |
Она сказала, что выглядит лучше, когда я хмурюсь. |
Where they went when he was a boy. |
Там, где они гуляли, когда он был маленьким. |
And when he barks, you jump. |
Ммм, а когда он рявкает, вы прыгаете. |
It's hard when everyone knows your tragedy. |
Это довольно тяжело, когда все знают о твоей трагедии. |