Manolo was abroad when his son died. |
В то время как Рёгнвальд находился за границей, когда его отец скончался. |
People usually are when you write. |
Когда люди о чем-то пишут, обычно они относятся к этому спокойнее. |
And when they see that you struggle... |
Отранные эти женщины, когда они понимают, ...что ты будешь сопротивляться. |
People practically bowed when he passed. |
Ему там чуть ли не кланялись, когда он проходил мимо. |
Their expressions when they lose everything. |
Что у них будет за вид, когда они потеряют всё. |
Organization-wide moves to outsource these functions when appropriate. |
В рамках всей Организации предпринимаются меры по передаче этих функций на внешний подряд, когда это целесообразно. |
We'll chat about it when when you get home. |
Поговорим, когда ты будешь дома. |
Miriam, the sister, was a 29-year-old single mom of two young kids when when was killed. |
Мириам, сестра, когда ее убили, была 29-летней матерью-одиночкой с двумя маленькими детьми. |
Participants reported feeling more angry when frowning and happier when smiling. |
Участники экспериментов сообщили, что чувствовали себя более сердитыми, когда хмурились и счастливее, когда улыбались. |
Because when we were little, he protected me when I couldn't protect myself. |
Потому, что когда мы были детьми, он защищал меня, когда я не могла защитить себя сама. |
I get upset when I think about all of the food that an American consumes during Thanksgiving when so many people go without. |
Я растроилась, когда подумала Вся та еда, которую американцы поглощают на День Благодарения Когда так много нуждающихся... |
Know when to fight and when to seek peace. |
"Знай, когда бороться, а когда искать покой". |
And crosscheck with the immigration records - when they arrived in Saint Marie and when they left. |
И сверьте с иммиграционными записями - когда они приезжали на Сент-Мари, и когда уезжали. |
And when he when he looks at you... |
И когда он смотрит на тебя... |
My brother used to expose himself when - when we were teenagers. |
Мой брат оголялся, когда - ...когда мы были подростками. |
That night when... when we lost Olly... |
В тот вечер, когда... мы потеряли Оли... |
Because... because when I... when I first came through... |
Потому что... потому что когда я... когда я впервые прошёл через... |
Because when somebody works in a salon, they know when someone needs to talk. |
Потому что когда кто-то работает в парикмахерской, они знают, когда люди хотят поговорить. |
This happened when I killed Rahl, when the Boxes of Orden exploded. |
Это случилось, когда я убил Рала, Когда взорвались Шкатулки Одена. |
The meter rises when Crash starts attacking a Titan, and depletes when he stops. |
Счетчик поднимается, когда Крэш начинает атаковать Титана и истощается, когда он останавливается. |
Soldiers talk about that moment when they shut off, when the war finally wins. |
Солдаты говорят об этом моменте, когда наступает перерыв или когда война, наконец, выиграна. |
I trained him when, when he was your age. |
Я тренировал его, когда был твоего возраста. |
Violence arises when there is hope rather than when things are hopeless. |
Насилие появляется тогда, когда есть надежда, а не когда положение безнадежно. |
I remember when that happened, when Wallace got shot. |
Я помню, когда это произошло, когда в Уолласа выстрелили. |
But only when I was nervous or when things were really bad. |
Но это только, когда я нервничала или когда все было очень плохо. |