Английский - русский
Перевод слова When
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "When - Когда"

Примеры: When - Когда
Enterprise, you may begin transport when ready. "Энтерпрайз", можете начинать транспортировку, когда будете готовы.
She was a little baby when she was kidnapped. Она была совсем маленькой, когда ее украли из нашего дома.
Except when she's talking about... За исключением того, когда она рассказывала о...
For some reason it always rains when I work. На это есть причины Когда я работаю, всегда идет дождь.
Thomas was well-armed at Inostranka and when he ambushed our convoy. Томас был хорошо вооружён на Иностранке, и когда напал на наш конвой.
I had a strange feeling when I met Thomas at Inostranka. Когда я увидел Томаса на Иностранке, у меня было странное чувство, что я его знаю.
Still ringing when I hung up. Все еще звонит, даже когда я сбросил.
She said 20 minutes when I talked to her... Она сказала через 20 минут, когда я говорил с ней...
I finally did when he turned 17. И я, наконец, перестал когда ему исполнилось 17.
I know what happens to people when they run off to metropolis. Я знаю, что иногда случается с людьми, когда они сбегают в Метрополис.
Which he enjoyed when not directed at him. Которой он наслаждался, когда она была направлена не на него.
My mom calls me when she thinks I look tired. Моя мама звонит мне, когда она думает, что я выгляжу уставшей.
I lost my father when I was 6. Я потерял своего отца, когда мне было 6 лет.
It's good when you go fast and then slow. Это хорошо, когда ты делаешь сначала быстро, а потом медленно.
People change when you're not looking. Люди меняются, когда вы на них не смотрите.
Everybody knew when you were 5. Все знали, когда тебе было 5 лет.
But when you fail... you have this. Но когда вы проиграете... знай, у тебя есть это.
I still remember when this disappeared from my locker. Я все еще помню, когда это исчезло из моего шкафчика.
Your yam was fine when I left. Ваша картошка была цела и невредима, когда я уходил.
He always comes when we yell it. Он всегда выходит, когда мы кричим "Чиз".
Please wear it when we're together. Пожалуйста, надевай их, когда мы будем вместе.
We moved upstate when my mom remarried. Мы переехали на север штата, когда моя мама снова вышла замуж.
Perhaps we should reschedule when Agent Walker is feeling better. Наверное, нам стоит провести встречу, когда агент Уокер будет чувствовать себя лучше.
You compromised everything when you stopped trusting me. Ты поставил под угрозу все, когда перестал доверять мне.
They only attacked Vimal when he left. На Вимала смогли напасть, только когда он ушёл от нас.