| I almost did when she stopped that mech, but... | И почти сделала это, когда она остановила того меха, но... |
| I love you when you're human. | Я люблю, когда ты ведешь себя как живой человек. |
| We only do this when I get one right. | Мы целуемся только тогда, когда у меня выходит правильный ответ. |
| Never talk about anything serious when you're hungover, Jess. | Никогда не говори о серьезных вещах, когда у тебя похмелье, Джесс. |
| Like Hector when Achilles killed him. | Как твой двоюродный брат Гектора когда Ахилл убил. |
| Except when you're by yourself. | Кроме тех случаев, когда вы боитесь себя. |
| Never when you really need it. | Как всегда его нет, когда он так нужен. |
| Like Jessica Simpson when she dated John Mayer. | Как Джессика Симпсон, когда она встречалась с Джоном Мейером. |
| It is when you kiss me. | Я заметил это, когда ты поцеловала меня. |
| I thought you liked when I walked. | Я думал, что тебе нравится, когда я так расхаживаю. |
| I remember when she was first starting out. | Я помню время, когда она только пришла на работу. |
| I was horrified when I heard what happened. | Я была в ужасе, когда услышала, что произошло. |
| My dad left when we were in grade school. | Мой отец ушел от нас, когда мы учились в начальной школе. |
| We'll tell you when you can go. | Сядьте в свои машины, мы скажем, когда можно будет выходить. |
| We met when we became partners as first-year detectives. | Мы познакомились, когда стали напарниками, в первый год работы детективами. |
| Married my cousin when I was in France. | Вышла за моего кузена, когда я был во Франции. |
| She always does when I'm out. | Она всегда так делает, когда меня нет дома. |
| Dogs panting with heat when they could be cool. | Собаки, задыхающиеся от жары, когда могли бы быть в прохладе. |
| Somewhere where they no hurt when she... changed... | Туда, где никто не причинит ей вреда... когда она изменится... |
| Even when I begged you senior year. | Даже в выпускной год, когда я умолял тебя. |
| Hamish tends to take over when something goes viral. | Хэмиш, как правило, забирает все себе, когда что-то становится популярным. |
| Not when you're dealing with police. | Не тогда, когда вы имеете дело с полицией. |
| But not when we found the body. | Но её на нем не было, когда мы нашли тело. |
| She'll be alone when school starts. | Она останется совсем одна, когда я пойду в школу... |
| Just like when we let you name Maggie. | Прямо, как когда мы разрешили тебе выбрать имя для Мэгги. |