Y'all let me know when you got it together. |
Вы все дадите мне знать, когда закончите эти песни вместе. |
She never knew when Paul and I were joking. |
В каком смысле? - Она никогда не понимала, когда мы с Полом шутили. |
Because when you love someone, they come first. |
Потому что, когда ты любишь кого-то, они стоят на первом месте. |
You cried when he came onstage. |
Ты плакала, когда он вышел на сцену. |
Still less when we moved to New York. |
А когда переехали в Нью Йорк, стало еще хуже. |
Even when we have secret lives, we're boring. |
Даже когда у нас есть тайная жизнь, мы все равно скучные. |
Hit-and-run when I was a kid. |
Сбил и уехал, когда я был маленьким. |
Just like when he was a soldier. |
Точно так же, как когда он был солдатом. |
She calmed down when you texted and said you were home. |
Она успокоилась, когда ты написала и сказал, что вы были дома. |
Now I know what that woman meant when she... |
Теперь понятно, что имела ввиду та женщина, когда говорила... |
And when he finally opened up, you broke his heart. |
И когда он наконец открывается и говорит что-то монуметальное, ты разбиваешь его сердце. |
She went into shock when we wheeled her into... |
Она вошла в шоковое состояние, когда мы повезли её в... |
He was here when I came. |
Он уже был сдесь, когда я пришла. |
Watch what happens when you've got no gear. |
Полюбуйтесь, что случается, когда не следишь за рабочим инструментом. |
She knew the risks when she volunteered. |
Она знала, чем рискует, когда вызывалась добровольцем. |
Ewan was fighting Valiant when he collapsed. |
Эван дрался с Валиантом когда с ним это случилось. |
But we haven't discussed salary or even when I start. |
Но мы еще не обсуждали зарплату, или, вообще, когда я приступаю. |
I must have been out when you called. |
Меня должно быть не было дома, когда ты звонил. |
So when she left that party, you followed her. |
Поэтому, когда она ушла с той вечеринки, вы последовали за ней. |
You look just like your father when I first met him. |
Выглядишь так же, как твой отец, когда я впервые встретилась с ним. |
She's really something when you think about it. |
Она - действительно что-то из себя представляет, когда вы задумываетесь об этом. |
The time when you were in the ambulance. |
Тот момент, когда вы были в машине скорой помощи. |
I had bad dreams sometimes when I was little. |
Мне тоже иногда снились дурные сны, когда я был маленьким. |
This all started when Jonas came aboard. |
Всё это началось, когда Джонас взошёл на борт. |
It's lucrative when you contract out. |
Вполне выгодная позиция, когда срок твоего контракта истек. |