Английский - русский
Перевод слова When
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "When - Когда"

Примеры: When - Когда
Our scientists disagree... as to when radiation will reach Australia. [Диктор по радио] Наши ученые расходятся во мнениях когда радиация достигнет Австралии.
How happy I'll be when you are mine. И когда вы станете моей, я буду самым счастливым человеком.
And he discovered that blood pressure increased when people were under pressure. И он обнаружил, что кровяное давление возрастает, когда люди находятся под нажимом.
She left home when she was sixteen. Она уехала из дома, когда ей было 16.
He called Blanchard when we were there. Вы позвонили в Бланшар, когда мы еще были там.
For example, when I quit working. Когда, например, я отказался от своей профессии.
Close that door when you leave. Когда будете уходить, закройте как следует эту дверь.
He loved you when you were unlovable... Он любил тебя, даже когда ты был недостоин его любви.
He looked surprised when I told him. Он выглядел удивленным, когда я рассказала ему об этом.
Probably hacked your phone when he saw you yesterday. Скорее всего, взломал твой телефон, когда виделся с тобой вчера.
It was much simpler when it could ignore him/it. Все было гораздо проще, когда я мог просто вздуть этого парня.
You will when you become King. Ты вспомнишь это, когда сам станешь Королём.
It would fall out when I doubted. Они выпадали, когда я пыталась заставить кого-то сомневаться.
He was outside when all this happened. Он был на улице, когда все это началось.
I like when you talk business. А мне нравилось, когда ты говорил о делах.
I was so excited when I first showed Norman this place. Я была так рада, когда в первый раз показала Норману это место.
Wells says he's right there when it happened. Уэллс говорит, что он был в комнате, когда это случилось.
He never believed me when I told him. Он мне так и не поверил, когда я ему рассказала.
She wrote me when I was in atwater. Она написала мне письмо, когда я сидел в Этуотере.
Because when you do good, you feel good. Потому что когда совершаешь хорошие поступки, то чувствуешь себя хорошо.
Your statement said that you were home when grant was killed. В ваших показаниях говорится, что вы были дома, когда Грант был убит.
We worked the same corner when I was undercover. Мы работали на одном углу, когда я была под прикрытием.
Killed last night when his cover was blown. Был убит вчера ночью, когда его личность оказалась раскрыта.
You saw how they overreacted when we made our preliminary enquiries. Ты же видел, как они всполошились, когда я наводил предварительные справки.
He was confused when he made those claims. Он был не в себе, когда делал те заявления.