| That depends when the new album appears. | Это зависит от того, когда выйдет новый альбом. |
| My heart almost stopped when I saw him. | Когда я его увидел, у меня чуть не остановилось сердце. |
| Captain, show this droid what happens when we use that word. | Капитан, покажите этому дроиду, что что случается, когда мы используем это слово. |
| I left home when I was 15. | Я ушла из дома, когда мне было 15. |
| Recall when head pounds upon morning but I but follow command. | Вспомни об этом, когда наутро голова будет трещать, но я лишь выполняю приказ. |
| We met when I was an executive at Disney. | Мы встречались, когда я была исполнительным директором на "Диснее". |
| Drives her crazy when you don't react. | Когда вы не реагируете, это сводит ее с ума. |
| I need you there when they are. | Нужно, чтобы ты был там, когда они прибудут. |
| I actually like when this happens. | Мне, вообще-то, нравится, когда это происходит. |
| Tell Paul what you said when we watched it. | Расскажи Полу, что ты сказал, когда мы его смотрели. |
| I'll remember this when I review the International Bureau. | Я вспомню о тебе, когда буду составлять список... сотрудников для Международного Бюро. |
| You know what happens when you dance. | Вы же знаете, что бывает, когда вы танцуете. |
| Let me know when you decide. | Почему ты мне сообщила, когда приняла решение. |
| Tell her when you're close. | Хорошо. Скажи ей, когда будешь близко. |
| Not knowing when our anniversary is. | За то, что не знаешь, когда у нас годовщина. |
| Everybody said that his career was over when Jordan retired. | Все говорили, что его карьере конец, когда Джордан вышел на пенсию. |
| Morgan was headed north when we lost him. | Мы потеряли Моргана из виду, когда он направлялся на север. |
| We came together when I was watching the two dogs. | Уж я тут не виновата, мы вместе кончили, когда я смотрела на эту пару собак. |
| They can say I was there when La Fiamma burned. | Чтобы они могли сказать: "Я был там, когда сгорела Ла Фьямма". |
| Well, let me know when you do. | Ну, дайте мне тогда знать, когда что-то будет. |
| I cancelled everything when we got Mr Bricker's telegram. | Не беспокойся, я все отменил, когда мы получили телеграмму от мистера Брикера. |
| Moscow is ready when you are, sir. | Москва будет готова, когда вы будете готовы, сэр. |
| Same theory as when I visited him. | Когда я его навещал, он говорил то же самое. |
| You even kick me when I'm down. | Вы продолжали добивать меня, даже когда мне было плохо. |
| I was a brute when we met. | Грубиян? Я был грубияном, когда мы познакомились. |