She killed herself when he was 12. |
Она покончила с собой, когда ему было 12. |
At least when I count my letters of consent. |
По крайней мере, когда я пересчитываю свои письма о согласии. |
I'm never astounded when you do. |
А я никогда не поражаюсь, когда это делаешь ты. |
My parents came here when I was two. |
Мои родители приехали сюда, когда мне было два года. |
Probably animal tranquilisers from when we had the lion show. |
Может, транквилизаторы для животных с тех времён, когда у нас было львиное шоу. |
The gun could have bounced when she fell. |
А ты? - Пистолет мог отскочить, когда она упала. |
Her parents were scandalized when they found out. |
Его родители были шокированы, когда узнали всю эту историю. |
My mother got cancer when I was 15. |
У моей матери обнаружили рак, когда мне было 15. |
He taught me that when you kill you pay for it. |
Он научил меня... что, когда убиваешь... когда-нибудь за это придется заплатить. |
I know you weren't drunk when we made them. |
Я знаю, что ты не была пьяна, когда мы договаривались. |
You have people who go out when time comes. |
У вас есть люди, которые выходят, когда наступает нужный момент. |
You said to me Pinkie called out when Spicer fell. |
Вы сказали мне, что Пинки позвал вас, когда Спайсер упал. |
She was there when Bedouins were selling us. |
И она была, когда бедуины нас продавали, как скот. |
I remember having the same enthusiasm when I was 20. |
Помню, я был также полон энтузиазма, когда мне было 20. |
My pet bunny when I was eight. |
Мой домашний кролик, когда мне было восемь лет. |
You hate it when we watch. |
Тебе же не нравилось, когда мы в зале. |
I can not tell everything happened when she returned. |
Невозможно даже описать все, что произошло, когда она вернулась. |
I moved to London when I was two. |
Я переехала в Лондон, когда мне было два года. |
I can't even remember when we last celebrated your birthday. |
Я даже не вспомню когда мы в последний раз отмечали твой день рождения. |
And when we first met every skeleton in my closet. |
Когда мы впервые встретились, я не хотел показывать тебе все скелеты в своём шкафу. |
Anyway, when Winston called, he was a mess. |
В любом случае, когда Уинстон позвонил, у него были неприятности. |
She seemed fine last week when we talked on the phone. |
Она была в порядке на прошлой неделе, когда мы говорили по телефону. |
And then I felt even worse when I met Grace. |
И потом, я почувствовала себя ещё хуже, когда встретилась с Грейс. |
It's good experience for when I start touring. |
Это будет хороший опыт, когда я начну ездить в турне. |
She started when she was 12. |
Она начала петь, когда ей было 12. |