| Must have rubbed off when she hugged you goodbye. | Должно быть запах передался, когда она обнимала тебя на прощание. |
| She kissed your mouth when she left. | И она поцеловала вас в губы, когда уходила. |
| Katrina, interesting what happens when you try. | Катрина, удивительно, на что ты способна, когда стараешься. |
| I'm all that remains when everything else turns to dust. | Я - то, что остается, когда все остальное превращается в пыль. |
| The funniest was when Benoit gave Charles the warm Banga. | Но самое забавное было то, когда Бенуа дал Шарлю теплую Бангу. |
| Spassky was a rook to knight up when... | У Спасского было прёимущёство, ладья против коня, когда... |
| I was wondering when you'd get here. | А я все гадал, когда же вы доберетесь сюда. |
| The latinum tooth-sharpener I used when we were children. | Латиновая зубо-точилка, которой я пользовался, когда мы были детьми. |
| Look what I found when we wrapped things. | Смотри, что я нашла, когда мы заворачивали вещи. |
| The state dinner for the Saudi royals when I was 15. | На правительственный обед для королевской четы из Саудовской Аравии, когда мне было 15 лет. |
| Anybody in the vicinity when that happens will become a spawning pod thing. | Когда это произойдет, все в окрестностях превратятся в коконы, в которых будет плодиться нечто. |
| You love it when I have problems. | Тебе нравится, когда у меня проблемы, ты это обожаешь. |
| I cannot go when you watch. | Я не могу, когда на меня смотрят. |
| But when I spread to New York, one positive. | Но когда я расширила круг поиска до Нью-Йорка, нашла одно совпадение. |
| Which suggests when he was shifted. | Что дает нам дату, когда он совершил превращение. |
| I know someone was there when I called. | Я знаю, что ты был с кем-то, когда я звонил. |
| They said the dog was barking when Adalgisa was killed. | Мне сказали, что когда убивали Адальджизу, кто-то слышал лай собаки. |
| Because when you have children, they become your life. | Потому что когда у тебя есть дети, они становятся твоей жизнью. |
| They actually flipped out more when I started making real money. | Они на самом деле больше обалдели, когда я начал приносить реальные деньги. |
| I was 12 when I knew. | Мне было 12 лет, когда я узнал. |
| Wasn't that horrible, when you realized she... | Разве это не ужасно, когда вы поняли, что она... |
| I hate when you do that. | Терпеть не могу, когда ты говоришь это. |
| He was with me when I met him. | Он был со мной, когда я встретился с ним первый раз. |
| I collected them when I was your age. | Но я коллекционировала их, когда была в твоем возрасте. |
| More love in your heart than when you faced Godfrey. | Больше любви у тебя в сердце, чем когда ты столкнулся с Годфри. |