| I started this blanket when you were five. | Я начала вязать это одеяло, когда тебе было пять лет. |
| I obviously can't be around when it happens. | Ну, мне явно лучше не присутствовать здесь, когда это произойдёт. |
| Or yelling at them when they're bad. | Или орать на них, когда они плохо себя ведут. |
| I was wondering when you'd come. | А я все думала, когда же ты прийдешь. |
| I mean the time when Minnie came. | Я имею в виду тогда, когда приходила Минни. |
| Others shoot at me when I rob them. | Другие по мне стреляют, когда я прихожу украсть у них что-нибудь. |
| You always eat cheese when you're feeling guilty. | Ты всегда ешь этот ужасный сыр, когда чувствуешь, что виновата. |
| But you know what happens when you lose control. | Но ты знаешь, что случается, когда все выходит из-под контроля. |
| Nobody believed me when I said Damien should be institutionalized. | Никто не поверил мне когда я сказал, что Дэмиен должен быть в психушке. |
| And when they do, you can surprise yourself. | И когда они так делают, ты можешь удивить себя сам. |
| Fight another day when we're stronger. | Драться будем в другой раз, когда станем сильнее. |
| You know I never cried when... | Ты знаешь, я ведь даже не плакал, когда... |
| You'll need help when you return. | Ты не будешь нуждаться в помощи, когда вернешься. |
| Only when you ride in elevators, apparently. | Очевидно, только тогда, когда в лифте едете вы. |
| Tell me again when it happened. | Расскажите мне ещё раз, когда это случилось. |
| Especially when he's in my car. | Особенно, когда он сидит у меня в машине. |
| I was lost when we met. | Я не видел будущего, когда мы встретились. |
| He must have planted it on you when you met. | Он, должно быть, прицепил это к тебе, когда вы встретились. |
| 110 when pumped up, 99 normally. | 110, когда накачанный, 99 в обычном состоянии. |
| Sometimes he over-enunciates when he gets uncomfortable. | Иногда он слишком растягивает, когда он чувствует себя неудобно. |
| Except when he treats me like a naughty girl. | Ну, кроме ночи, когда он обращается со мной как с негодной девчонкой. |
| He actually likes it when we come for Thanksgiving. | Ему в самом деле нравится, когда мы приходим к нему на День благодарения. |
| The time when your file went blank. | В тот период, когда в твоем досье появились белые пятна. |
| She just wants an audience when she finally starves herself to death. | Ей просто нужны зрители, когда она, в итоге, уморит себя голодом. |
| I miss when this was about broccoli. | Я скучаю по дням, когда дело было в брокколи. |