Английский - русский
Перевод слова When
Вариант перевода Когда

Примеры в контексте "When - Когда"

Примеры: When - Когда
I wondered when you'd get here. Я всё думала, когда ты доберёшся до сюда.
Things were always better when he was around. Все было иначе, лучше, когда он был рядом.
No more ignoring the law when it's inconvenient. Нельзя больше обходить закон в случаях, когда он кажется препятствием.
I was right behind Sete when it happened. Когда это случилось, я ехал сразу же за Сете.
You must have been disappointed when it didn't work. Ты, должно быть, была расстроена, когда это не сработало.
You can lecture him when we get home. Ты можешь почитать ему лекцию, когда мы вернемся домой.
Wondered when you'd show up. Я всё ждала, когда же вы объявитесь.
My mom said that when I was nine. Моя мама говорила тоже самое, когда мне было девять лет.
We should have shot him when we got there. Мы должны были выстрелить в него, когда добрались до туда.
He may claim that he was handcuffed when you crushed his skull. Он может заявить, что был в наручниках, когда ты разбила ему челюсть.
Well, talk to Dad when you return trip. Ладно, поговорим об этом с папой, когда он вернётся из поездки.
It's better for children when parents get along. Для детей очень хорошо, когда их родители ладят друг с другом.
Stick it out when we have children. Терпим друг друга, когда у нас есть дети.
Women slap men when they get fresh. Тут женщины дают пощечину, когда к ним пристают.
Well, focus is normal when someone... Видишь ли, концентрация - это нормально, когда кто-то...
Even happier when she found a New York boyfriend. Оно стало ещё дучше, когда она нашла парня из Нью-Йорка.
Show her all she misses when she's gone. Показывайте ей, что она пропустила, когда ее не было дома.
Healed me when I was burned alive. Она исцелила меня, когда я была сожжена заживо.
Everything will make sense when you see her. Всё встанет на свои места, когда ты её увидишь.
And I wasn't kind when he got home. Я была не в лучших чувствах, когда он вернулся домой.
Our horse, when it fell. Она ехала на лошади, когда та упала.
Wake when trees attack, little man. Разбудишь, когда деревья пойдут в атаку, малыш.
Kate Saunders laughed in my face when I asked her out. Кейт Сандерс рассмеялась мне в лицо, когда я пригласил ее на свидание.
Call for transport when you have them. Пусть вас телепортируют, когда вы их найдете, Перис.
Maybe she went further when the GP stopped her painkillers. Может быть, она сорвалась, когда реабилитационный курс заставил ее прекратить злоупотреблять обезболивающим.