Like my swim coach when I was 12. |
Как говорил мой тренер по плаванью, когда мне было 12. |
So stop pretending to be close when we're not. |
Так перестань прикидываться, что мы близки, когда это не так. |
The Halloween party when we first met. |
На Хэллоуиновской вечеринке, когда мы встретились в первый раз. |
This was here when I arrived. |
Это было здесь, когда я сюда попал. |
It will be harder when I leave. |
В противном случае, мне будет тяжелее, когда я уйду. |
I mean, when he touched me. |
Когда он касался меня, я имею в виду... |
I finally realised when I started this job. |
Я, наконец, осознала это, когда начала эту работу. |
It was here when I clocked in tonight. |
Когда я сегодня вышел на дежурство, оно уже было здесь. |
He was detained when Annie and Calder raided their stronghold. |
Его арестовали, когда Энни и Колдер устроили облаву в их лагере. |
Shaw called me when he heard Cullen escaped. |
Шо позвонил мне, когда узнал, что Каллен сбежал. |
I'll decide when money is tight. |
Я решаю, когда у нас туго с деньгами. |
It was certainly a key moment when Bush chose him. |
Это был, конечно же, ключевой момент, когда Буш его выбрал. |
Problems arise when countries cannot - or will not - spend sensibly. |
Проблемы возникают, когда страны не могут - или не хотят - тратить средства разумно. |
He abandoned it when Einstein discovered that time is relative. |
Он бросил это занятие, когда Эйнштейн установил, что время относительно. |
Only when we understand this can we develop appropriate and concrete policies. |
Только тогда, когда мы поймем это, мы сможем выработать реальную и эффективную политику. |
Except when you shriek about trout. |
Кроме тех случаев, когда ты орешь из-за форели. |
Dumbledore formed it back when they fought You-Know-Who. |
Дамблдор сформировал ёго, когда они ещё сражались с Сам-Знаёшь-Кём. |
I remember when I was in the science club. |
Я помню, когда в последний раз была в научном клубе. |
You take it when you come down. |
Свой я заберу назад? -Когда будете уходить. |
What she always does when she catches you stealing. |
То, что всегда делает, когда поймает тебя на воровстве. |
Things began to unravel when two cabinet ministers abruptly resigned, citing family commitments or policy disagreements. |
Ситуация начала запутываться, когда двое члена кабинета министров резко ушли в отставку, сославшись на обязательства семьи или разногласия в политике. |
Both in custody when he disappeared. |
Но оба были под стражей, когда он исчез. |
I castrated myself when I was 26. |
Я оскопил себя, когда мне было двадцать шесть. |
It has properties like acid when it moves. |
Оно имеет свойства, похожее на кислоту, когда перемещается. |
Manny said it was good when it left his hands. |
Мэнни сказал, что когда он отдавал товар, тот был хороший. |