| Always tickles when she hugs me. | Всегда так щекотно, когда она меня обнимает. |
| Suffolk never suited you, even when you were little. | Саффолк никогда не подходил тебе, даже тогда, когда ты была маленькой. |
| They were with Darhk when held us hostage. | Они были с Дарком, когда он взял нас в заложники. |
| Just when you think you've seen everything. | Как раз, когда уже подумал, что видел всё. |
| It was my only interest when I boarded your vessel. | Это была моя единственная цель, когда я спустился на ваш корабль. |
| You can blink when Jones returns and not a minute before. | Вам можно будет моргнуть, только когда Джонс вернется, и ни минутой раньше. |
| I must've dropped it when your colleagues manhandled me. | Должно быть, я его уронила, когда ваши коллеги скрутили меня. |
| Happiest day of my life was when he left. | День, когда он свалил, стал лучшим днем моей жизни. |
| The stories seem much worse when we hear them. | Истории не такие уж и страшные, когда мы слушаем их. |
| It was when I followed him to Goggins. | Это произошло, когда я пошла за ним к Гоггинсу. |
| Something snapped when I saw that the tiger was still alive. | Что-то сломалось, когда я увидела, что тигр был всё ещё жив. |
| I'll explain when they're safe. | Я все объясню им, когда они будут безопасны. |
| You were this small when we met. | Ты был вот такой, когда мы с тобой познакомились. |
| I met Daniel when he was 3 weeks old. | Я познакомился с Дэниэлом, когда ему было всего З недели. |
| Hard times when we thought we wouldn't make it. | Тяжелые моменты, когда мы думали, что у нас не получится. |
| I know when something feels wrong. | Я знаю, когда что-то идет не так. |
| And when you get stagnant water, you get mosquitoes. | А когда у вас есть застоявшаяся вода, то вы получаете комаров. |
| Especially when you eloped with her last night. | Особенно, когда ты тайно сбежал с ней прошлой ночью. |
| Not when I started this job. | Не в то время, когда я начинал там работать. |
| Made you love it more when he was around. | И побуждал вас любить ее больше, когда он был рядом. |
| I saw you win provincials when you were 12. | Я видел, как ты выиграл Чемпионат Провинции когда тебе было 12. |
| I just hope we're all together when it happens. | Я просто надеюсь, что мы будем вместе, когда это произойдёт. |
| You forget to hydrate when you're stressed, so... | Вы забываете пить воду, когда находитесь в состоянии стресса, так что... |
| He was fine when I last saw him. | Когда я видел его в последний раз, он был жив. |
| Me neither when I was at Vasterhaga. | Моя голова тоже этого не понимала, когда я жил в Вестерхаге. |