Our relationship only worked when we got away. |
Наши отношения складывались, только когда мы убегали от всех. |
He comforted us when we needed it. |
Он успокаивал нас, когда мы нуждались в этом. |
I found it strange when they said he wasn't. |
Поэтому мне показалось странным, когда сказали, что это не так. |
I heard something bad happened when we finished the Line. |
Я услышала, что что-то плохое случилось, когда мы закончили идти. |
I remember a shooting when I was little. |
Я помню, как обстреляли наш дом, когда я была маленькая. |
You begin the lie when you married. |
Ложь началась, когда вы вышли замуж, я не заставлял вас лгать. |
This all happened when that Barbie guy showed up. |
Купол, все эти люди, которые погибли - всё началось, когда этот тип Барби сюда явился. |
He seems better than when he left. |
Кажется ему лучше, чем было, когда он уезжал. |
They come after you when you're alone. |
Они всегда наведываются к тебе домой, когда ты один. |
You know exactly when it happened. |
Ты знаешь "точно", когда это произошло. |
We left Boulder when Bo was three. |
Мы уехали из Боулдера, когда Бо было три. |
Come back here when you have something to say. |
Сейчас можете идти и возвращайтесь, когда вам будет, что мне сказать. |
I was 23 when I wrote that. |
Мне было 23 года, когда я это написала. |
You not here when I go. |
Когда я ушёл, тебя здесь не было. |
Things that I learned when I was little. |
То, чему я научился, когда сам был маленьким. |
So the landlord talks when he's drunk. |
Так значит у хозяина язык развязывается, когда он пьян. |
Some night when I'm hard up. |
Как-нибудь вечерком, когда не будет тёлочки под боком. |
Chrissie was already home when I got back. |
Когда я вернулся домой, Крисси уже пришла с работы. |
He left when I was 2. |
Он ушел от нас, когда мне было 2 года. |
Who needs weapons when we have mascara and heels. |
Кому нужно оружие, когда у нас есть тушь и каблуки. |
I came out when I was in eighth grade. |
Правда обо мне открылась, когда я был в восьмом классе. |
But only when we're ready to move. |
Но только тогда, когда мы будем готовы отсюда уехать. |
We met when we were 20. |
Мы познакомились, когда нам было по 20 лет. |
You will stop talking to me when I request it. |
Четвёртое: ты прекратишь говорить со мной, когда я того потребую. |
Back when you were undercover as Leland Spears. |
В то время, когда были под прикрытием как Леланд Спирс. |