Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukraine - Украины"

Примеры: Ukraine - Украины
Tax legislation of Ukraine is rather complex and contradictory. Налоговое законодательство Украины является чрезвычайно массивным и противоречивым.
After 2005, all university, subordinated to the Ministry of Education and Science of Ukraine rank the results of external testing. После 2005 года все вузы, подчиненные Министерству образования и науки Украины зачисляют результаты внешнего тестирования.
He was an advisor to the President of Ukraine L. D. Kuchma on the preservation of historical heritage. Являлся советником президента Украины Л. Д. Кучмы по вопросам сохранения исторического наследия.
Oleksandr Melnychenko - Acting Chairman, Antimonopoly Committee of Ukraine, Kiev. Александр Мельниченко - и. о. Председателя Антимонопольного комитета Украины, Киев.
Best Top-Managers of Ukraine publishing company "ЭkoHoMиka"(2011). Лучшие топ-менеджеры Украины» издательства «Экономика» (2011).
The delegation structure included only 14 persons from Ukraine, including the director of technical department Sergiy Filjuk. В состав делегации входили только 14 человек из Украины, в том числе и директор технического департамента Сергей Анатолиевич Филюк.
"Ukroboronprom" developed reform strategy of the military-industrial complex of Ukraine providing an internal and external audit. «Укроборонпром» разработал стратегию реформирования оборонно-промышленного комплекса Украины, обеспечил внутренний и внешний аудит.
They struggled for freedom of Ukraine and gained many brilliant victories in battles against forces of Osman empire and Rzecz Pospolita. Они сражались за свободу Украины, одержав немало славных побед в сражениях с войсками Османской империи и Речи Посполитой.
As a rule people of Eastern and Central regions of Ukraine uses mostly Russian language. На нем, в основном, общается население восточных и центральных регионов Украины.
Deep original art of Ukraine absorbed traditions of many artistic cultures which changed one another at its territory. Глубокое самобытное искусство Украины впитало традиции многочисленных художественных культур, сменявших одна другую на ее землях.
It is reflected in architecture and fine arts of Ukraine. Это нашло отображение в архитектуре и изобразительном искусстве Украины.
In November 2003, Dovzhenko refuted his testimony and submitted a request to the Supreme Court of Ukraine to review the case. В ноябре 2003 года Довженко отказался от своих показаний и направил в Верховный суд Украины просьбу о пересмотре дела.
Then the company expanded its coverage area to include Ukraine and Kazakhstan and launched more projects. В дальнейшем компания расширила географию бизнеса (охват Украины и Казахстана) и увеличила количество проектов.
Among his victims are a 12-year-old girl, four employees of the Ministry of Internal Affairs of Ukraine and one Yugoslav citizen. В числе его жертв - 12-летняя девочка, четыре сотрудника МВД Украины и один гражданин Югославии.
Participation of Ukraine in international technology transfer. Участие Украины в международном трансфере технологий.
The corporation «UKRBUDINVEST» supports business relations with enterprises not only from Ukraine but also abroad. Корпорация «УКРБУДИНВЕСТ» поддерживает деловые связи с предприятиями не только с Украины, но и за ее пределами.
Client's choice 2008 was included into the 50 best lawyers of Ukraine. Вибiр клiєнта 2008 была включена в 50 лучших юристов Украины 2008 год.
The Crimea is a constituent part of Ukraine with the rights of Autonomous Republic. Автономная Республика Крым входит в состав Украины, занимает Крымский полуостров.
Kiev, Ukraine Political Literature Publishing House. Киев, издательство политической литературы Украины.
Just read your play In the Steppes of Ukraine. Прочитал вашу пьесу "В степях Украины".
To avoid interception by the air defense systems of Ukraine, they flew to Russia through Belarus. Чтобы избежать перехвата средствами ПВО Украины, они летели в Россию через Белоруссию.
From 1995 to 1996 - Head of the Center of Administrative Management Group's strategic nuclear forces of the Ministry of Defense of Ukraine. С 1995 по 1996 год - начальник группы Центра административного управления стратегическими ядерными силами Министерства обороны Украины.
Honorary Title "Deserved Culture Worker of Ukraine" (2009). Почётное звание «Заслуженный работник культуры Украины» (2009).
According to the publishing company «KoMп&HbйoH» Ihor Lytovchenko was declared to be the most influential top manager of Ukraine (2010). По версии издательства «Комп&ньйон» Игорь Литовченко признан наиболее авторитетным топ-менеджером Украины (2010).
Every year "Khutir Nadia" has more than 4,000 visitors from different regions of Ukraine and abroad. Ежегодно «Хутор Надежда» посещают более 4 тысяч гостей из разных регионов Украины и зарубежья.