Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukraine - Украины"

Примеры: Ukraine - Украины
Ukraine was, moreover, drawing up a range of measures within the framework of the Council of Europe Action Plan for Ukraine. Кроме того, Украина планирует ряд мероприятий в рамках Плана действий Совета Европы относительно Украины.
A representative of Ukraine expressed gratitude for the support provided by the secretariat and France for the pilot project in Ukraine. Представитель Украины поблагодарила секретариат и Францию за поддержку, оказанную в проведении пилотного проекта в Украине.
The delegation from Ukraine expressed an interest in hosting a workshop on land policy in Ukraine in cooperation with the Working Party in Spring 2015. Делегация Украины выразила заинтересованность в организации в своей стране в сотрудничестве с Рабочей группой весной 2015 года рабочего совещания по вопросам земельной политики.
Ukraine firmly opposed the cynical attempt of the Russian Federation to present itself as a champion of combating Nazism and neo-Nazism while repeating those same crimes against Ukraine. Украина решительно противится циничной попытке Российской Федерации предстать сторонником борьбы с нацизмом и неонацизмом, в то же время совершая те же преступления против Украины.
He drew attention to the unfounded nature of the claims made by Ukraine in relation to the actions of the Russian Armed Forces in eastern Ukraine. Он обращает внимание на необоснованный характер заявлений, сделанных Украиной по поводу действий вооруженных сил России на востоке Украины.
At the invitation of the delegate from Ukraine, the Working Group of the Parties observed a few moments of silence to remember recent tragic events in Ukraine. По предложению делегата из Украины Рабочая группа Сторон соблюла минуту молчания в память недавних трагических событий в Украине.
The expert from Ukraine clarified that Ukraine did not publish the indicator, as there was no interest from the user side. Эксперт из Украины пояснил, что Украина не публикует данный показатель, поскольку к нему отсутствует интерес со стороны пользователей.
The conference is organized by ITE Group Plc (UK), Premier Expo (Ukraine) together with the Business Travel Association of Ukraine. Организаторы: ITE Group Plc (Великобритания), ДП «Премьер Экспо» (Украина) совместно с Ассоциацией делового туризма Украины.
The Government of Ukraine has no objection concerning the use by the Committee of the additional information on steps Ukraine is undertaking in the sphere of non-proliferation. У правительства Украины не имеется возражений против использования Комитетом дополнительной информации о шагах, предпринимаемых Украиной в области нераспространения.
His delegation welcomed the fact that the UNHCR representative office in Ukraine would become the regional office for Ukraine, Belarus and the Republic of Moldova. Его делегация приветствует тот факт, что представительство УВКБ в Украине станет региональным представительством для Украины, Беларуси и Республики Молдовы.
The Criminal Procedure Code of Ukraine is one of the normative instruments in force in Ukraine that regulate the blocking of accounts or assets in banks and financial institutions. Уголовно-процессуальный кодекс Украины является одним из действующих в Украине нормативных актов, регулирующих блокирование счетов или активов в банках и финансовых институтах.
It has been established that he violated the legislation of Ukraine during a previous stay in Ukraine. если установлены факты нарушения им законодательства Украины во время предыдущего пребывания в Украине.
If an alien violates the legislation of Ukraine, and such violations do not entail administrative or criminal liability, his stay in Ukraine may be curtailed. Иностранцу, нарушающему законодательство Украины, если эти нарушения не предусматривают административную или уголовную ответственность, может быть укорочен определенный ему срок пребывания в Украине.
A person who has been granted refugee status in Ukraine enjoys other rights and freedoms as provided for by the Constitution and laws of Ukraine. Лицо, которому предоставлен статус беженца в Украине, пользуется другими правами и свободами, которые предусмотрены Конституцией и законами Украины.
One of the biggest money orders system in Ukraine - more than 2600 service points in the territory of Ukraine. Одна из самых крупных систем денежных переводов на Украине - более 2600 пунктов обслуживания на территории Украины.
The European Party of Ukraine since the very moment of its foundation declared about its strategic goal - obtaining the European Union membership by Ukraine. Европейская партия Украины с момента своего создания заявила о стратегической цели - обретение Украиной членства в Европейском Союзе.
After the collapse of the Soviet Union he returned to Ukraine and continued service in the National Guard of Ukraine in Kharkiv. После распада СССР прибыл на Украину и проходил службу в Национальной Гвардии Украины в Харькове.
Realisation of our plans promotes the satisfaction of increasing market demands of Ukraine in a high-quality domestic production and will give the chance to approach Ukraine on a world market. Реализация наших планов способствует удовлетворению все возрастающих потребностей рынка Украины в высококачественной отечественной продукции и дает возможность Украине достойно выходить на мировой рынок.
The Chair activity is based on UNESCO principles, supported by the Presidium of National Academy of Sciences of the Ukraine and Committee on UNESCO Affairs in Ukraine. Деятельность Кафедры криобиологии основывается на принципах ЮНЕСКО, поддерживается Президиумом Национальной Академии Наук Украины и Комитетом по делам ЮНЕСКО в Украине.
In 2008 JSB JSB «ING Bank Ukraine » opened over 20 branch offices in Kyiv, built according the innovative principle for Ukraine. АБ «ИНГ Банк Украина» в 2008 году открыл более 20 отделений в г. Киев, которые построены по инновационному для Украины принципу.
02.12.09 International conference "Mediation in Ukraine" supported by the Ministry of Justice of Ukraine and other Ukrainian and international organizations. 02.12.09 Международная конференция "Медиация в Украине" пройдет при поддержке министерства юстиции Украины и ряда известных украинских и международных организаций.
December 23, 2010 - the Law of Ukraine "On Social Dialogue in Ukraine" was adopted due to the active participation of employers. 23 декабря 2010 года - с участием работодателей был принят Закон Украины «О социальном диалоге на Украине».
News Outdoor Ukraine (NOU) is one of the fastest growing outdoor advertising companies in Ukraine. News Outdoor Ukraine (NOU) - один из наиболее быстроразвивающихся операторов наружной рекламы на рынке Украины.
But Ukraine is also a European country, which gives it the right to apply for EU membership - an aspiration voiced by Ukraine's leaders. Но Украина также является европейской страной, что дает ей право подать заявление на членство в ЕС - стремление, которое выразили руководители Украины.
AKG «EXPERT» is the official partner of Institute of professional financial managers (IPFM Ukraine) and cofounder of League of public auditing companies of Ukraine. АКГ «ЭКСПЕРТ» является официальным партнёром Института профессиональных финансовых менеджеров (IPFM Украина) и соучредителем Лиги аудиторских компаний Украины.