Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukraine - Украины"

Примеры: Ukraine - Украины
He was appointed as the Adviser to the President of Ukraine on 25 December 2012. 25 декабря 2012 года назначен советником президента Украины.
The President of Ukraine Viktor Yanukovych delivered a jubilee address. Президент Украины Виктор Янукович выступил с юбилейным обращением.
In 2011, he was in the main part of the national team of Ukraine. В 2011 году был в основном составе сборной команды Украины.
September 1999 - February 2001 - a listener of the National Academy for Public Administration under the President of Ukraine. Сентября 1999 - февраль 2001 - слушатель Украинской академия государственного управления при Президенте Украины.
1994-1998 - First Deputy Minister of Economy of Ukraine. 1994-1998 - первый заместитель Министра экономики Украины.
Honorary Diploma of the Cabinet of Ministers of Ukraine for outstanding achievements in teacher training. Почётной Грамотой Кабинета Министров Украины за весомые успехи в подготовке педагогических кадров.
There are at least four other populated places with the same name in Ukraine. На территории Украины 4 населённых пункта с названием Удачное.
Over the past few years, organising concerts by popular Ukrainian musicians on Constitution Day in Ukraine has become a festival tradition. За последние несколько лет традицией фестиваля стало проведение концертов популярных украинских исполнителей ко Дню Конституции Украины.
In August 2015 Rodion Luka was elected as the President of the Sailing Federation of Ukraine. В августе 2015 года Родион Лука стал Президентом Парусной Федерации Украины.
The technique drove a column on Khreshchatyk on the occasion of the 27th anniversary of the Independence of Ukraine. Техника проехала колонной по Крещатику по случаю 27 годовщины Независимости Украины.
The NOC of Ukraine was permanently recognized by the International Olympic Committee in September 1993. В сентябре 1993 года НОК Украины был окончательно признан Международным олимпийским комитетом.
The President of the NOC Ukraine in 1998-2002. Президент НОК Украины в 1998-2002 гг.
Since 2002 he worked in the Foreign Policy Directorate of the Administration of the President of Ukraine Leonid Kuchma. С 1996 - руководитель управления внешней политики администрации президента Украины Леонида Кучмы.
From 1974 - was a senior laboratory and Translation Institute of State and Law of Ukraine. С 1974 - старший лаборант, референт-переводчик института государства и права АН Украины.
9-10) Head of the State Treasury of Ukraine - Slyuz; Deputy head - Gritsoun. 14-15) Глава Государственного казначейства Украины - Слюз, заместитель председателя - Грицун.
He performed duties of deputy chairman of Donetsk branch of the National Union of Theater Workers of Ukraine for 10 years. 10 лет был заместителем председателя Донецкого межобластного отделения Национального Союза театральных деятелей Украины.
Art museums of Ukraine possess a large number of Western European paintings. В художественных музеях Украины хранятся значительные собрания западноевропейской живописи.
On March 3 information appeared on the blocking of the Southern Naval Base of Ukraine by military servicemen of the Russian Federation. З марта 2014 года появилась информация о блокировании Южной военно-морской базы Украины военнослужащими Российской Федерации.
From 08.2008 to 07.2010 - He was Special Envoy of Ukraine on Transdnister settlement. С 08.2008 по 06.07.2010 - Специальным представитель Украины в приднестровском урегулировании.
Co-Chief of Editorial Board of the Encyclopaedia of Modern Ukraine. Сопредседатель Главной редакционной коллегии Энциклопедии современной Украины.
She received the title of Master of sports of Ukraine in judo. Получила звание мастера спорта Украины по дзюдо.
Since June 2010 - Advisor to the President of Ukraine (out of state). С 2010 - советник Президента Украины (вне штата).
"Youth for the future of Ukraine", Center of Arts "Ukrainian House", Kyiv. Молодежь за будущее Украины , Центр искусств Украинский Дом , Киев.
SCM's mission is to create a world-class business that contributes to the economic and social development of Ukraine. Миссия СКМ - создать бизнес мирового класса, способствующий экономическому и социальному развитию Украины.
In years to come, Regal Petroleum plans to become the largest private gas producing company in Ukraine. В ближайшие годы Regal Petroleum планирует стать крупнейшей частной добывающей компанией Украины.