Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Стране

Примеры в контексте "Ukraine - Стране"

Примеры: Ukraine - Стране
Many exhibitions held by the company have become the exhibition brands with no analogs in Ukraine and being widely known abroad. Многие выставки компании стали выставочными брендами, не имеющими аналогов в стране и широко известными за ее пределами.
The only aim of the company's administration is to make it the best one in Ukraine. Единственной целью руководства ОАО есть желание сделать предприятие лучшим в стране.
However, new kindergartens are being built in Ukraine and the educational work is being improved. В то же время в стране строятся новые детсады, совершенствуется воспитательная работа.
In addition to boarding institutions, Ukraine has a network of family-type children's homes. Кроме интернатных учреждений в стране действует сеть детских домов семейного типа.
The state of health of many people living in Ukraine who had been affected by the consequences of the accident was cause for particular concern. Особую озабоченность вызывает состояние здоровья многих людей в стране, затронутых последствиями этой аварии.
The investment climate for Ukraine is challenging at this time, although the economy is improving. В настоящее время инвестиционный климат в стране не столь благоприятен, однако дела в экономике улучшаются.
The Constitution prohibits the use of forced labour in Ukraine. В соответствии с Конституцией Украины использование принудительного труда в стране запрещается.
Despite persistent economic difficulties, his Government intended to make its second voluntary contribution to support UNDP activities in Ukraine. Несмотря на непрекращающиеся экономические трудности, правительство Украины намеревается внести свой второй добровольный взнос в деятельность ПРООН в стране в качестве поддержки данной программы.
The jurisdiction of the courts covers all legal relations which may arise in Ukraine. Юрисдикция судов распространяется на все правоотношения, которые возникают в стране.
International financial institutions representatives state that the biggest reform achievement in Ukraine under Gontareva's rule has been the clean-up of the banking system with the grand finale of the nationalisation of Privatbank. Представители международных финансовых организаций заявляют, что самым большим достижением реформ в стране под руководством Гонтаревой стала очистка банковской системы с национализацией Приватбанка как грандиозным финалом этого процесса.
Kazakhstan and Ukraine have generated more waste than any EU country. В Казахстане и Украине образовалось больше отходов, чем в какой-либо стране ЕС.
Ukraine stated that it had no vessels currently engaged in pelagic longline fishing. Украина заявила, что в настоящее время в стране отсутствуют суда, осуществляющие пелагический ярусный промысел.
Ukraine welcomed the adoption of the Convention against Corruption and had begun the process of ratification. Украина приветствует принятие Конвенции против коррупции, в стране уже начался процесс ее ратификации.
Mr. TANG Chengyuan noted with satisfaction that Ukraine was committed to promoting harmony between the numerous ethnic groups present in the country. Г-н ТАН Чэньюань с удовлетворением отмечает, что Украина полна решимости поощрять согласие между проживающими в стране многочисленными этническими группами.
Difficult economic situation emerged in Ukraine, fully hurt international tourism as well as internal one. Сложная экономическая ситуация, сложившаяся в Украине, в полной мере затронула как выездной, так и въездной туризм в стране.
In Ukraine, violent clashes between pro-Russian separatists and the police are just the latest development in the country's deteriorating security situation. В Украине силовые столкновения между пророссийскими сепаратистами и полицией - лишь результат постепенного ухудшения ситуации с безопасностью в этой стране.
Members of the Committee welcomed the timely submission by Ukraine of its twelfth report, which included useful information on recent changes in the country. Члены Комитета приветствовали своевременное представление Украиной своего двенадцатого доклада, который включает полезную информацию о последних преобразованиях в стране.
The Committee further recommended that Ukraine provide detailed statistical information on women of all minorities living in the country, in particular on Crimean Tartars. Комитет также рекомендовал, чтобы Украина представила подробную статистическую информацию о женщинах из числа всех меньшинств, проживающих в стране, в частности о крымских татарах.
The most important priority for President Kuchma and the Government of Ukraine continues to be the preservation of civil peace and inter-ethnic harmony in the country. Для президента Кучмы и правительства Украины первоочередное значение по-прежнему имеет сохранение гражданского мира и межэтнического согласия в стране.
International instruments to which Ukraine was a party were widely publicized across the country. Международные договоры, участником которых является Украина, широко публикуются в стране.
Your election to this high office is a tribute both to you and to your great country, Ukraine. Ваше избрание на столь высокий пост является данью уважения Вам лично и Вашей великой стране Украине.
Measures had been taken by Ukraine to maintain peace among the 130 nationalities coexisting in the State. Украиной принимаются меры по сохранению мира между проживающими в стране представителями 130 национальностей.
Ukraine welcomes the gradual re-establishment of government institutions in the country. Украина приветствует постепенное восстановление правительственных институтов в стране.
Delegates from Bulgaria and Ukraine made presentations on the progress in implementation of their respective grants. Делегат от Российской Федерации выступил с пояснением того, почему работа по выполнению гранта в его стране еще не началась.
With the example of Ukraine we would like to illustrate the availability of environmental information for this country. На примере Украины хотелось бы проиллюстрировать наличие экологической информации по этой стране.