Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukraine - Украины"

Примеры: Ukraine - Украины
We have a positive experience of tax litigation support in different regions of Ukraine. Наша фирма имеет положительный опыт разрешения налоговых споров в различных регионах Украины.
I was assisted by referees from Ukraine, and from Georgia. Мне ассистировали судьи и из Украины, и из Грузии.
The consul said that he is working with all the East of Ukraine - not only with the Donetsk region. Консул подчеркнул, что он работает со всем Востоком Украины - не только с Донецкой областью.
Our goal is to promote national publishing and printing development, popularization of Ukrainian authors' oeuvre outside Ukraine. Наша цель - способствовать развитию национального издательского дела и книгопечатания, а также популяризации творчества украинских авторов за пределами Украины.
The company "Facades of Ukraine" seeks to ensure the maximum acceptable to the customer the price of all materials supplied. Компания «Фасады Украины» стремится обеспечить максимально приемлемые для заказчика цены на все поставляемые материалы.
The bank "CONTRACT" accepts deposits in UAH, USD and EUR both from residents and non-residents of Ukraine. Банк «Контракт» принимает вклады в гривне, долларах США и евро как от резидентов, так и от нерезидентов Украины.
Advocates union «Legal Force» has been acting on the market of Ukraine since 2005. Адвокатское объединение «Сила Закона» работает на рынке Украины с 2005 года.
2004 - 2010 Foreign Intelligence Service of Ukraine. 2004 - 2010 Служба внешней разведки Украины.
A passport document with a visa; if the legislation of Ukraine does not provide otherwise - a visa-free regime. Паспортный документ с наличием визы, если другое не предусмотрено законодательством Украины - безвизовый режим.
Necessary documents, special conditions, and transaction amount limitations established by the laws of Ukraine. Необходимые документы, особые условия, ограничения на суммы переводов, установленные законодательством Украины.
The MP reported that in several regions of Ukraine, representatives of Yulia Tymoshenko recorded thousands of irregularities relating to electoral law. Народный депутат сообщил, что в нескольких регионах Украины представителями Юлии Тимошенко зафиксированы тысячи нарушений, касающихся избирательного законодательства.
FDL - has the network of partners all over Ukraine, ensuring the delivery in time and of the appropriate quality. FDL - имеет сеть партнёров по всей территории Украины, что гарантирует доставку в установленные сроки товара надлежащего качества.
In 2007, he is the face of Ukraine at the "EuroVision" International Music Contest. В 2007 году он - лицо Украины на международном музыкальном конкурсе "Евровидение".
Poltava - regional center of independent Ukraine is located on the two banks (mainly - on the right) of the river Vorskla. На двух берегах (преимущественно - на правом) реки Ворсклы расположена Полтава - областной центр независимой Украины.
Society , which will take place in National Technical University of Ukraine Kyiv Polytechnic Institute on the 19-23 of May, 2010. Общество , которая будет проходить с 19 по 23 мая 2010 г. в Национальном техническом университете Украины Киевский политехнический институт .
Two identical actions passed simultaneously in scale of Ukraine. Две идентичные акции проходили одновременно в масштабе Украины.
Adam Smith Conferences' Ukrainian Banking Forum delivers high quality discussion of the issues that will shape the future of banking industry in Ukraine. Украинский Банковский Форум Института Адама Смита - это обсуждение на высшем уровне тех тем, которые определяют будущее всей банковской отрасли Украины.
Our company offers a range of services connected with the development of international and national hotel branches in Western Ukraine. Наша компания предлагает спектр услуг по развитию сферы международного и национального гостиничного бизнеса на территории западной Украины.
Company has all necessary permission documents to work in the market of Ukraine, Russia, Belorussia (licenses, certificates). Компания имеет все необходимые разрешительные документы для работы на рынке Украины, России, Беларуси (лицензии, разрешения).
In 1999 new monastery houses were opened in Eastern Ukraine - in Dnepropetrovsk and Dneprodzerzhinsk. В 1999 году открылись новые монашеские дома на востоке Украины - в Днепропетровске и Днепродзержинске.
Distribution network of OJSC "Poltavakonditer" covers all territory of Ukraine. Дистрибьюторская сеть компании ОАО «Полтавакондитер» охватывают всю территорию Украины.
The wide trading network covering all regions of Ukraine, near and far abroad helps effective sale. Широкая торговая сеть, охватывающая все регионы Украины, ближнее и дальнее зарубежье содействуют эффективному сбыту.
Almost all leading producers of vegetables and fruits of Ukraine participated in the event 2007. Фактически все ведущие производители овощей и фруктов Украины принимали участие в этом мероприятии в 2007 году.
5 of them is monographs, 3 - textbooks and 6 patents of Ukraine. Из которых 5 монографий, 3 учебника и 6 патентов Украины.
South of Ukraine - advertising and the information: more than 500 advertising blocks and 10000 price-lines. Юг Украины - реклама и информация: более 500 рекламных блоков и 10000 прайс-строк.