Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukraine - Украины"

Примеры: Ukraine - Украины
Mr. Oleksandr Yurov, Deputy Head of the Department, Ministry of Foreign Affairs of Ukraine, GUAAM г-н Олександр Юров, заместитель руководителя департамента министерства иностранных дел Украины, ГУУАН
A number of experts from international organizations and secretariats of multilateral environmental agreements as well as representatives of the Governments of Ukraine and Romania had participated. В них приняли участие ряд экспертов из международных организаций и секретариатов многосторонних природоохранных соглашений, а также представители правительств Украины и Румынии.
A technical investigation committee has been set up under the chairmanship of Ukraine, with the participation of the United Nations and in cooperation with Georgian and Abkhaz authorities. Был создан комитет по техническому расследованию под председательством Украины с участием Организации Объединенных Наций и в сотрудничестве с грузинскими и абхазскими властями.
We have made significant progress, and the draft resolution has been submitted in the name of France, Ireland, Norway, Ukraine and the United Kingdom. Мы добились значительного прогресса: был представлен проект резолюции от имени Франции, Ирландии, Норвегии, Украины и Соединенного Королевства.
Ukraine's entry into the international community cannot be fully realized unless cooperation with global information exchange networks such as the Internet is expanded. Полноценное вступление Украины в международное сообщество невозможно без расширения информационного взаимодействия с глобальными информационными сетями передачи данных, такими, как Интернет.
The losses dealt to the economy of Ukraine by the events in the Balkans cannot be compensated either by charter companies or by insurance companies. Убытки для экономики Украины в результате событий на Балканах не могут компенсировать ни чартерные, ни страховые компании.
The Parliament and Government of Ukraine have also taken a range of measures to stabilize the financial and economic situation of the country's shipping companies carrying cargo along the Danube. Парламент и правительство Украины приняли также ряд мер по стабилизации финансового и экономического положения судоходных компаний страны, перевозящих грузы по Дунаю.
As a matter of fact, there was no operation going on in 2000 without Ukraine's participation. Кстати говоря, в 2000 году без участия Украины не проводилось ни одной операции.
In the view of Ukraine, the fastest possible completion of this project is essential if full navigation is to be restored for the whole length of the Danube. По мнению Украины, скорейшее завершение этого проекта является необходимой предпосылкой возобновления в полном объеме судоходства по всей длине Дуная.
The Government of Ukraine has contributed euro 228,000 to the International Fund for the Clearance of the Fairway of the Danube. Правительство Украины внесло 228000 евро в Международный фонд расчистки фарватера Дуная.
During the following discussion, the delegations of Kyrgyzstan and Ukraine indicated the interest of their countries in participating in the dissemination centres for information on enterprise development. В ходе последовавшей дискуссии делегации Украины и Кыргызстана заявили о заинтересованности своих стран в участии в деятельности Центров по распространению информации в области развития предпринимательства.
Note: Reproduced below are suggestions by the Government of Ukraine regarding further amendments to CEVNI Примечание: Ниже приводится предложения правительства Украины, касающиеся дальнейших поправок к ЕПСВВП.
Considerable international support is needed to restore confidence between the parties, as indicated in the Declaration of the Yalta meeting that took place with the assistance of brotherly Ukraine. Необходима серьезная международная поддержка для восстановления доверия между сторонами, как это указано в Декларации совещания в Ялте, которое происходило при участии братской Украины.
How the Plenipotentiaries of the Russian Federation and Ukraine coordinate transboundary water cooperation Как Уполномоченные Российской Федерации и Украины координируют сотрудничество по трансграничным водам
MTS Connect 3G Service is provided in all regional centres of Ukraine! Услуга МТС Коннект 3G предоставляется во всех областных центрах Украины!
Formation of data bank on the law of Ukraine and foreign countries concerning regulation of activity in gas branch, as well as working out of draft legislative acts. Создание банка данных по законодательству Украины и зарубежных стран относительно регулирования деятельности в газовой отрасли, а также разработка проектов законодательных актов.
With this goal we had toured all Ukraine's oblasts, presenting the project to the public and discussing professional issues with children's doctors. С этой целью мы объехали все области Украины, где представляли проект широкой общественности и обсуждали профессиональные вопросы с детскими врачами.
The IV International Carpathians Insurance Conference will take place on the 18-21 of the February, 2008, with support of the League of insurance organizations of Ukraine. При поддержке Лиги страховых организаций Украины 18-21 февраля 2008 года состоится IV Международная Карпатская страховая конференция.
In 2007, the company "Dance of Fire" was the only representative from Ukraine at the 10th International Pyrotechnic Symposium in Montreal. В 2007 году компания «ТАНЕЦ ОГНЯ» была единственным представителем из Украины на 10 Международном симпозиуме пиротехников в Монреале, Канада.
How will the agricultural industry of Ukraine develop? Как будет развиваться аграрный сектор Украины?
We provide economic security over the whole territory of Ukraine! Нами обеспечивается экономическая безопасность на всей территории Украины!
Our services are provided in all territory of Ukraine! Наши услуги предоставляются на всей территории Украины!
transfers are possible in the national currency of Ukraine only, without limitation of the amount. переводы возможны только в национальной валюте Украины, без ограничения суммы.
Leading professionals, potential investors, representatives of the governmental authorities and mass media from Ukraine and abroad are participating in the exhibitions. В них принимают участие ведущие специалисты, потенциальные инвесторы, представители властных структур, средств массовой информации из Украины и зарубежных стран.
Pravex-bank is glad to offer you cooperation in the introduction of a high-technology bank product - pravex-telegraph - for carrying out instant money transfers throughout the territory of Ukraine. ПРАВЭКС-БАНК имеет честь предложить Вам совместное сотрудничество по внедрению высокотехнологического банковского продукта - "ПРАВЭКС-ТЕЛЕГРАФ" - по осуществлению мгновенных денежных переводов на территории Украины.