Big selection of materials about sights of Crimea, Carpathians, Kiev and other regions of Ukraine. |
Большая подборка материалов о достопримечательностях Крыма, Карпат, Киева и других регионов Украины. |
Outgoing calls and re-forwarding calls within Ukraine (min. |
Исходящие звонки и переадресация в пределах Украины (мин. |
Besides, the majority of them are located at transit pipelines near the western border of Ukraine. |
К тому же, большинство из них находятся возле транзитных газопроводов вблизи западной границы Украины. |
We have developed more than 100 projects for our clients from Ukraine, USA and EU. |
Компанией было реализовано более 100 проектов для клиентов из Украины, США и ЕС. |
In the next fourth round of the championship of Ukraine our veterans are to face FC Berdyansk on July 5. |
В следующем, четвертом по счету туре чемпионата Украины наши ветераны 5 июля встретятся с ФК «Бердянск». |
It is a compiling that includes specially selected tracks by prominent DJ and producers of the whole world, in particular of Ukraine and Russia. |
Это компиляция, которая включает специально отобранные треки именитых DJ и продюсеров всего мира, в том числе Украины и России. |
Authentic singing from different regions of Ukraine. |
Аутентичное пение из разных регионов Украины. |
In the twentieth century Ukraine was in the epicenter of those complicated historical processes, being the arena of controversial and often tragic events. |
Территория Украины в ХХ веке входила в эпицентр этих сложных исторических процессов, была ареной противоречивых, часто трагических событий. |
Today we are setting up Monastic Communities on the territory of Ukraine and Russia. |
Сегодня мы живем в 7 монашеских общинах на территории Украины и России. |
Special offer on car rental for all passengers of Ukraine International Airlines. |
Специальные условия на аренду автомобилей для всех пассажиров Международных Авиалиний Украины. |
Presentation of IT outsourcing services potential of Ukraine and other Eastern European countries. |
Презентация потенциала Украины и стран Восточной Европы в сфере аутсорсинговых сервисов и ИТ услуг. |
Finance & Credit Bank offers You collaboration with AVERS international system of instant money transfers in all regions of Ukraine. |
Банк "Финансы и Кредит" предлагает Вам сотрудничество с международной системой мгновенных денежных переводов "AVERS" во всех регионах Украины. |
The JI project has obtained positive determination and was approved by Ukraine and Germany. |
Проект СО получил положительные отзывы и был утвержден ведомствами Украины и Германии. |
Opportunity to pay for purchases at any shop where POS-terminal is installed all over territory of Ukraine. |
Возможность оплатить покупки в любом магазине, в котором установлен POS-терминал по всей территории Украины. |
Taras Shevchenko and National Technical University of Ukraine KPI) also have diplomas of masters and experts. |
Тараса Шевченко и Национальный Технический Университет Украины КПИ) и имеют дипломы магистров и специалистов. |
National currency transfers to the current accounts of individuals opened with other banks of Ukraine. |
Переводы в национальной валюте на текущие счета физических лиц, открытые в других банках Украины. |
Later counterpart NGOs from Ukraine and Moldova also joined the Network. |
В последующем, к Сети присоединились НПО из Молдовы и Украины. |
All rights to materials, published on this site, belongs to Defence Intelligence of Ukraine Public Affairs Service. |
Все права на материалы, размещённые на этом сайте, принадлежат Службе связей с общественностью ГУР МО Украины. |
Our staff members have many years' experience of working in the stock market of Ukraine, banking and investment spheres. |
Все сотрудники компании имеют многолетний опыт работы на рынке ценных бумаг Украины, в банковской сфере и сфере инвестирования. |
Base taxi directory tourism agencies in all cities of Ukraine. |
База такси, каталог турфирм по всем городам Украины. |
15:40 presentation of committee of underwater hunting, shooting by marks and apnoea FPCPD of Ukraine. |
15:40 презентация комитета подводной охоты, стрельбы по мишеням и апноэ ФПСПД Украины. |
From 25 to 60 years old, registered in any settlement of Ukraine. |
От 25 до 60 лет (включительно) с регистрацией в любом населенном пункте Украины. |
Raiffeisen Bank Aval is recognised as an authorised bank of the Ukrainian Pension Fund for paying out pensions and financial aid in all regions of Ukraine. |
Райффайзен Банк Аваль признан уполномоченным банком Пенсионного фонда Украиныпо выплате пенсий и денежной помощи во всех регионах Украины. |
Kyivstar provides GPRS services all over its coverage territory in Ukraine as well as international GPRS-roaming in 146 countries/territories. |
«Киевстар» предоставляет услуги GPRS на всей территории своего покрытия Украины, а также услуги международного GPRS-роуминга в 146 странах и территориях. |
Tomorrow's weather forecast on Ukraine map and the word map. |
Прогноз погоды на завтра на карте Украины и мира. |