Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukraine - Украины"

Примеры: Ukraine - Украины
The calls from the stationary telephones within Ukraine are FREE. Звонки в пределах Украины со стационарных телефонов бесплатны.
Our development is located in Kharkiv, a brain center of Ukraine. Наша компания находится в Харькове, в мозговом центре Украины.
Nowadays JSCB "PRAVEX-BANK" occupies the leading position among the banks of Ukraine in the market of banking metals. На сегодняшний день ПРАВЭКС-БАНК занимает лидирующие позиции среди банков Украины на рынке банковских металлов.
This is the biggest charitable project in Ukraine's history. Это крупнейший благотворительный проект в истории Украины.
All Ukraine's mobile network operators have supported the project. Проект поддержали все мобильные операторы Украины.
The Foundation started its work in this direction with the Public Strategy of Ukraine's Development project. Началом деятельности Фонда в этом направлении стал проект «Общественная стратегия развития Украины».
The two brothers from Ukraine have written boxing history. Братья из Украины написали историю бокса.
In case of occurring of any disputes in relation to copyrights, sides will follow the legislation of Ukraine. При возникновении любых споров относительно авторских прав, стороны будут руководствоваться законодательством Украины.
Copyright 2010 THE NATIONAL MUSEUM OF MEDICINE OF UKRAINE. Copyright 2010 НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ МЕДИЦИНЫ УКРАИНЫ.
This is why the group of plants has grown into the leading dairy holding company in Ukraine. Именно благодаря этому группа предприятий превратилась в ведущий молочный холдинг Украины.
We have already repeatedly spoken about how rich funds of the National Radio Company of Ukraine are. Мы уже неоднократно говорили о том, насколько богатые фонды имеет Национальная радиокомпания Украины.
All foreign currency transfers are regulated by the currency legislation of Ukraine. Все переводы в иностранной валюте регламентируются валютным законодательством Украины.
The company has been progressing very dynamically in the context of formation and development of the stock market in Ukraine. Развитие компании протекало очень динамично, в контексте становления и развития фондового рынка Украины.
Production capacities are situated in the territory of Ukraine. Производственные мощности расположены на территории Украины.
The Bank's corporate governance system is built in accordance with the international standards, best world experience and effective legislation of Ukraine. Система корпоративного управления Банка построена в соответствии с международными стандартами, лучшим мировым опытом и действующим законодательством Украины.
A customer can be reached in any location within Ukraine. В любых точках Украины абонент остается на связи.
According to the legislations of Ukraine, the enterprise is the legal structure with its independent balance, settlement and currency accounts. Согласно законодательства Украины, предприятие является юридическим лицом, имеет самостоятельный баланс, расчетный и валютный счета.
Yulia Tymoshenko's address to the people of Ukraine. Обращение Юлии Тимошенко к народу Украины.
Formerly: Principal Specialist of Antimonopoly Committee of Ukraine, legal adviser of Motor-Transport Enterprise. Ранее работал ведущим специалистом Антимонопольного комитета Украины, юридическим консультантом автотранспортного предприятия.
The construction market in recent years, Ukraine is developing rapidly. Строительный рынок Украины в последние годы развивается ускоренными темпами.
Above 12,000 enterprises and companies of Ukraine have already entered agreements for the acceptance of payments with our bank. Более 12000 предприятий и организаций Украины уже заключили договоры на прием платежей с нашим банком.
A history of the company counts 15 years of successful work on the research market of Ukraine. История компании насчитывает более 15 лет успешной работы на исследовательском рынке Украины.
It is a unique project for Ukraine in terms of its scale and timelines. По своей масштабности и срокам внедрения проект является уникальным для Украины.
DTEK is the first private vertically integrated energy company in Ukraine. ДТЭК - первая частная вертикально-интегрированная энергетическая компания Украины.
Viktor Yushchenko, President of Ukraine addresses the meeting of Coordination Council on HIV/AIDS, Tuberculosis and Illicit Drug Control. Президент Украины Виктор Ющенко выступает на заседании Координационного совета по проблемам ВИЧ, туберкулеза и наркомании.