Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
Minurso reports that there are on average 2-4 such violations in the whole Western Sahara territory each month, between the two sides. МООНРЗС сообщает, что в среднем 2-4 таких нарушения между двумя сторонами имеют место на всей территории Западной Сахары каждый месяц.
The apartment includes restructuring with luxury finishes, and will be equipped with two cars and a winery owned by rimessagio bike. Квартира включает в себя реструктуризацию с роскошью отделки, а также будет оснащен двумя автомобилями и винодельня принадлежит rimessagio велосипедов.
To date, the battle remains the only major engagement that was fought between two European powers on the Chinese mainland. На сегодняшний день битва остается единственным крупным сражением между двумя европейскими державами на материковой части Китая.
Later German settlers came to constitute a minority in the Czech lands and relations between the two communities were generally amiable during this period. Позже немецкие переселенцы стали меньшинством на чешских землях и отношения между двумя общинами были в целом дружественными в этот период.
The scandal arguably affected the 2000 U.S. presidential election in two contradictory ways. Скандал, возможно, повлиял на президентские выборы 2000 года двумя противоположными способами.
We will do this by filtering our double complex in two different ways. Мы сделаем это, профильтровав наш двойной комплекс двумя способами.
The TWIN 42 is available in two frame sizes. Станок TWIN 42 доступен с двумя величинами рам.
Toxicity results from two different ways of Ahr signaling. Токсичность обусловлена двумя различными способами передачи сигналов AhR.
The momentum continued with two additional Supreme Court decisions aimed at implementation. Импульс продолжался с двумя дополнительными решениями Верховного Суда, которые были направлены на реализацию.
Attacking aircraft could be sandwiched between the two 109s. Любой атакующий самолёт мог быть зажат между двумя Ме..
All observers who measure time and distance carefully will find the same spacetime interval between any two events. Все наблюдатели, которые измеряют время и расстояние, получат один и тот же интервал пространства-времени между любыми двумя событиями.
To realize his idea, the pope mediated between the two coalitions that were continuing to battle in Tuscany and Lombardy. Для выполнения своей идеи, папа выступил посредником между двумя коалициями, продолжавшими сражаться в Тоскане и Ломбардии.
Lanarkshire was historically divided between two administrative areas. Ланаркшир был исторически разделён между двумя административными областями.
They suffered heavy casualties and David was wounded in the face by two arrows before being captured. Они понесли тяжёлые потери, и Давид был ранен в лицо двумя стрелами, прежде чем попал в плен.
According to anthropologist John Bradley from Monash University, the contact between the two groups was a success: They traded together. По словам антрополога Джона Брэдли из Университета Монаша, контакты между двумя группами людей были успешными: «Они торговали вместе.
The resulting conflict between the two rivals and their successors lasted until 1571. Конфликт между двумя конкурентами и их наследниками продолжался до 1571 года.
The executioner Håkan put her through the ordeal by water together with two other women, whose names are unknown. Палач Хокан провёл её через испытание водой вместе с двумя другими женщинами, имена которых неизвестны.
Devotion to Pius X between the two world wars remained high. Почитание папы Пия Х между двумя мировыми войнами было достаточно высоким.
This bacterium is linked to two types of gastroenteritis. Эта бактерия связана с двумя типами гастроэнтерита.
The causal relationship between two operations is defined formally by Lamport's "happened-before" relation. Каузальная связь между двумя операциями формально определяется соотношением Лампорта "happened-before".
All records between two clicks will be selected. Все записи между двумя кликами будут выделены.
Fielding then sent a boat with two parlimentaires, one of which was his flag captain Marshall. Филдинг затем отправил шлюпку с двумя парламентёрами, один из них был его флаг-капитан Маршалл.
Factory was awarded with two gold medals of Emperor's Russian Technical Society for metal processing and construction of bridges. Завод награжден двумя золотыми медалями Императорского Русского Технического общества за обработку металла и изготовление мостовых сооружений.
Under RSTS/E, each user account was represented by two numbers, a pair, and had one associated directory. В RSTS/E каждая учётная запись пользователя была представлена двумя числами, парой, и имела один ассоциированный каталог.
There are a number of formal similarities between the two kinds of fields. Существует ряд формальных сходств между двумя типами полей.