Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
They laid eyes on two brothers divided. Они увидели лишь раздор между двумя братьями.
We cannot afford to be caught between two armies, fighting as one. Мы не можем себе позволить оказаться между двумя армиями, которые сражаются сообща.
We're working two cases now. Теперь мы работаем над двумя делами.
This corporation thrives because we excel at two things: innovation and secrecy. Эта корпорация процветает, потому что мы выделяемся двумя вещами: инновациями и секретностью.
Every Saturday she brings two lunches and sits on that bench. Каждую субботу она приходит сюда С двумя обедами и садится на скамейку.
Well, I mean, I saw you with two ladies. Ну, я видел тебя с двумя девушками.
Even with two of the ten rotating Security Council seats, the Asia-Pacific region is still massively under-represented. Даже с двумя из десяти непостоянных мест в Совете безопасности Азиатско-Тихоокеанский регион остается очень плохо представленным.
There are real and important differences between the two candidates when it comes to how they would approach the world. Между двумя кандидатами существуют настоящие и важные различия, когда речь идет о том, как они будут налаживать контакты с миром.
It is important to distinguish between two sources of concern about pay in financial firms. Важно делать различие между двумя источниками обеспокоенности выплатами в финансовых фирмах.
So you've got a picture of two dots. У тебя фотография с двумя каплями.
Cho, look, with the two blondes. Чо, посмотри, с двумя блондинками.
Betrayed by the two people I was closest to. Я предан двумя людьми, которые были мне ближе всех.
It might have been something my two gorgeous daughters had done. Это могло быть что-то, сделанное моими двумя великолепными дочерьми.
There's a constant tough decision that has to be made between two very important things: maintaining biodiversity and feeding people. Необходимо постоянно делать весьма тяжёлый выбор между двумя очень важными вещами: поддержанием биоразнообразия и питанием людей.
But now it has to deal with two sources of existential crisis: Greece and Ukraine. Однако теперь он столкнулся с двумя источниками существенного кризиса: Грецией и Украиной.
Only one workflow can exist between the same two executables. Между любыми двумя исполняемыми объектами должен быть только один поток операций.
Configure the properties required to transfer a SQL Server database between two instances of SQL Server. Настройки свойства, необходимые для передачи базы данных SQL Server между двумя экземплярами SQL Server.
In accordance with the constitution, the prime minister can only be appointed twice and is therefore limited to a maximum of two consecutive terms. В соответствии с Конституцией, премьер-министр может назначаться дважды, поэтому время его полномочий ограничивается двумя сроками.
Cunningham lives in New England with her husband and their two sons. Элейн живёт в Новой Англии со своим мужем и двумя сыновьями.
It has a disjunct range in the Australasian region, with two subspecies. Открылся новый регион в Австралии с двумя субрегионами.
A discussion then starts between the two persons. После этого начинается драка между двумя самцами.
Moa and Kiwi were based at Tulagi along with two other New Zealand corvettes- Matai and Tui. Моа и Киви базировались на Тулаги вместе с ещё двумя новозеландскими кораблями - Матаи и Туи.
The city is connected by two bridges to the Beheshti Island. Город связан двумя мостами с островами Бехешти.
He currently runs two production companies, Silver Pictures, and Dark Castle Entertainment, co-owned by Robert Zemeckis. В настоящее время управляет двумя продюсерскими компаниями - Silver Pictures и Dark Castle Entertainment, совладельцем которой является Роберт Земекис.
The sector is represented by the first two numbers of the postal code. Сектор представлен первыми двумя цифрами почтового индекса.