| Rachel's with Mary and her two kids in Castlewood. | Рэйчел с Мэри и её двумя детьми в Кэстлвуде. |
| But I'm thinking of emancipating two of them early. | Но я подумываю о снятии опеки над двумя из них пораньше. |
| I've never been with two girls at the same time. | А я никогда не был с двумя девчонками одновременно. |
| This is a display of great love between two people. | Вот эта отражает большую любовь между двумя людьми. |
| I can't be married to two men. | Я не могу быть замужем за двумя мужчинами. |
| And we have three-person teams on the two boys. | Плюс команды по три человека за двумя парнями. |
| You two have some weird thing going on. | Между вами двумя происходит что-то очень странное. |
| The Director will see you two first. | Сначала Директор хочет поговорить с вами двумя. |
| Target's wife out of the house with two children. | Жена подозреваемого вышла из дома с двумя детьми. |
| X-ray one, that's the target's wife arriving home with the two children. | Рентген один, жена Цели подъезжает к дому с двумя детьми. |
| The children and a man with two names. | И какой-то человек с двумя именами. |
| Because some crazy guy will crash two airplanes into the Twin Towers. | Потому что какой-то безумец разрушит Башни-Близнецы двумя самолётами. |
| She was with two lady friends in Seneca, other side of the state. | Она с двумя подругами была в Сенеке, на другом краю штата. |
| You think this is bad, try sharing a bathroom with two brothers. | А я думала, что кошмар - это когда ты пользуешься одной ванной с двумя братьями. |
| I mean, if he had been holding the gun with two hands... | Я имею в виду, если бы он держал пистолет двумя руками... |
| To escape a hopeless police standoff in style with two sensational women on my arms. | Стильный побег из полицейского окружения под руку с двумя великолепными женщинами. |
| So he tracked Justin to that garage and traded two bullets for that painting. | Он отследил Джастина до гаража и заплатил за картину двумя пулями. |
| He got called out on a dare and he's in there with two girls. | Он выбрал действие, ушёл туда с двумя девочками. |
| There was no evidence, but the panel confirmed my guilt, two to one. | Доказательств не было, но комитет признал мою вину, двумя голосами к одному. |
| The man with the orange pauses, speaks quickly to two men. | Человек с апельсином останавливается, и быстро переговаривается с двумя людьми. |
| Evidence of her with those two suspects. | Доказательство ее связи с теми двумя подозреваемыми. |
| Maybe that's the way it has to be with two guys. | Может, так и должно быть между двумя парнями. |
| But then he leaves her to go talk to two guys. | Но потом он уходит от неё поговорить с двумя парнями. |
| But it was witnessed by two of his clients, which is why no-one in the office knew it existed. | Это было засвидетельствовано двумя его клиентами, поэтому никто в офисе и не знал о его существовании. |
| After that, he set me up with the two characters that chased me to Christy's room. | После этого он устроил мне встречу с двумя типами, это привело меня в квартиру Кристи. |