Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
You said he buried her between two lovely oak saplings. Ты сказал, что он похоронил ее между двумя чудесными дубовыми деревцами.
And I also think that she felt sandwiched between two therapists. И также я думаю, что она чувствовала себя зажатой между двумя терапевтами.
Down two, yes, sir. Двумя этажами ниже, так точно, сэр.
Said the girl who spent yesterday looking at paint swatches with two lunatics. Сказала та, которая провела вчера весь день, глядя на образцы краски с двумя сумасшедшими.
I'm watching Philip Chapple meet with two armed men. Я наблюдаю за Филипом Чаппел, он встречается с двумя вооружёнными людьми.
Cooperation should therefore be further developed between the two groups. Исходя из этого, необходимо и далее развивать сотрудничество между этими двумя группами стран.
This in turn widened income disparity between the two segments. Это в свою очередь увеличило разрыв в доходах между двумя этими сегментами.
President Mkapa noted that mistrust between the two parties remained high. Президент Мкапа отметил, что недоверие между двумя сторонами находится на очень высоком уровне.
This difference should be made more apparent because they were two different things. Необходимо сделать такое различие более очевидным, поскольку здесь мы имеем дело с двумя разными вещами.
Currently the Commission has only two investigation officers, while the establishment provides for nine. В настоящее время Комиссия располагает только двумя сотрудниками для проведения расследований, хотя ее штаты предусматривают наличие девяти таких сотрудников.
I would hope that the distinction between the two areas is upheld. Я бы хотел надеяться на то, что между этими двумя областями будет по-прежнему проводиться различие.
1995-1996: Moderator for diplomatic and technical negotiations on maritime delimitation between two States. 1995 - 1996 годы: посредник на дипломатических и технических переговорах по делимитации морских границ между двумя государствами.
No clear distinction was made between the two offences. Иными словами, между этими двумя видами правонарушений не существовало четких различий.
Citizens who live outside the State participate already in Irish elections in two ways. Граждане, проживающие за пределами государства, уже участвуют в ирландских выборах, причем делается это двумя способами.
It was founded in 2000 by Tour Bus and two other transportation companies. Она была основана в 2000 году компанией «Tour Bus» и двумя другими транспортными компаниями.
Temeraire was now lying between two French 74-gun ships. «Тимирер» теперь оказался зажат между двумя французскими 74-пушечными кораблями.
He was even hit by two gunshots in November 1626. Он даже был поражен двумя выстрелами в ноябре 1626 года в Гольштейне.
According to current consensus, protein families arise in two ways. В соответствии с существующими на данный момент представлениями, семейства белков могут образовываться двумя путями.
Six wards were established, each represented by two aldermen. Было создано шесть районов, каждый из которых был представлен двумя олдерменами.
You may edit everything between two dividers. Вы можете редактировать все, что находится между двумя разделителями.
The nuclei represented by those two diagonal peaks are coupled. Атомные ядра, представленные теми двумя диагональными пиками, связаны друг с другом.
He made two presentations and participated in the ensuing panel discussions. Он выступил с двумя докладами и принял участие в последующем обсуждении в группах.
Conversation is interactive communication between two or more people. Разговор - это форма интерактивного, спонтанного общения между двумя или более людьми.
MTV Mandarin has two different feeds. MTV Mandarin обладает двумя разными сигналами, для отдельных регионов.
Bathrooms are separated with two glass panels and have freestanding bathtubs. Ванные комнаты разделены двумя стеклянными панелями. В них установлены свободно стоящие ванны.