Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
Were going with two fireteams, I need to men. Наступаем двумя группами, мне нужны два человека.
Ivy straddles two crowds - the Goths and "The Marthas". Айви разрывается между двумя компаниями: "Готы" и "Марты".
Like a string between two tin cans. Это как леска между двумя жестянками.
I have two gentlemen whose acquaintance you should make. Мистер Нортап, я хочу познакомить вас с двумя джентльменами.
The lady next door says he came home in a cab last night with two men. Соседка сказала, что прошлой ночью он вернулся домой на такси вместе с двумя мужчинами.
You must have me confused with the psychical two doors down. Вы, кажется, путаете меня с ясновидящим, который живет двумя этажами ниже.
They're all the way done with number two. А они уже справились с двумя.
Someone burns toast two floors below me, I can smell it. Когда кто-то жарит тосты двумя этажами ниже, я это чувствую.
She ought to find a guy with two eyes and poke one out. Все что нужно сделать - это найти парня с двумя глазами, и один выколоть.
It's been really great celebrating with the two of you. Это было действительно здорово праздновать с вами двумя.
She left town with two women from Archibald's coven. Она покинула город с двумя женщинами из окружения Арчибальда.
That means someone's trying to create a rift between the two worlds. Это означает, что кто-то пытается создать раскол между двумя мирами.
This is obviously between the two of you, so... Это между вами двумя, так что...
Anderson was out with two other husky science professors. Андерсон гулял с двумя другими матёрыми профессорами.
I thought I asked them to change it to two twin beds. Мне казалось, что я просил поменять на номер с двумя кроватями.
But he's sitting here with two ferry tickets to Denmark. Но он сидит здесь с двумя билетами на паром до Дании.
I went out to dinner with my daughter and her two best friends from the Marlborough Academy and their mothers. Мы пошли поужинать с дочкой, с ее двумя подругами из Академии Мальборо и их матерями.
So, I talked to the two kids who called Ruby about the voices. Я поговорила с теми двумя подростками, что звонили Руби насчет голосов.
Our ship in Norfolk is docked near two destroyers, a carrier and three frigates. Наше судно в Норфолке расположено рядом с двумя миноносцами, танкером и тремя лидерами эсминцев.
I saw a dark-colored vehicle with two men inside parked across the street. Увидел тёмное авто с двумя мужчинами в нём, что было припарковано через дорогу.
It should be a scorpion with two tails. Это должен быть скорпион с двумя хвостами.
Boat with two armed men is approaching on your starboard beam. Лодка с двумя пиратами на правом траверзе.
I have enough trouble when we're two. У меня достаточно проблем с двумя...
Voyager is in no condition to fight one of their vessels, much less two. "Вояджер" не в состоянии сражаться с одним из их кораблей, тем более с двумя.
The truth is, I like a girl with a secret or two. Правда в том, что мне нравятся девушки с секретом или двумя.