| Although the best home for him would be with two adults. | Хотя лучшим для него был бы дом с двумя взрослыми людьми. |
| Coming up: a man with a gun and two bullets has taken over the city of Manchester. | Сегодня в выпуске: мужчина с ружьем и двумя пулями захватил власть в Манчестере. |
| I would like to get to know the Yin-Yang between the two of you. | Я хотел бы узнать Инь-Ян между вами двумя. |
| Reba, I am married with two kids. | Рэба, я замужем, с двумя детьми. |
| It's a guy with two old cars. | Это парень с двумя старинными машинами. |
| Imagine the music I could play with two right arms | А вообрази себе, какую музыку я сыграю двумя правыми руками. |
| My authority is being questioned by two budding cadets. | Мой авторитет оспаривается двумя подающими надежды кадетами. |
| One was murdered... and the other two, accidents. | Один был убит, а с двумя произошел несчастный случай. |
| My children's christenings were two of the proudest days of my life. | Крещение моих детей были двумя днями, больше всего внушающими гордость. |
| Now, she dealt with the stress in two ways. | Сейчас, она справляется со стрессом двумя способами. |
| It's between me and two other people. | Это между мной и двумя другими людьми. |
| Let me let you in on a little secret - it's not going to work out between you two. | Разрешите рассказавать вам один маленький секрет - ничего не выйдет между вами двумя. |
| I want to know the relationship between those two. | Я бы хотел знать - какая связь между этими двумя... |
| Nico just wants to fit in, but he's caught between two worlds. | Нико просто хотел быть как все, но был где-то между двумя мирами. |
| The 90 members of the National Assembly are elected by two methods. | 102 депутата Национального народного собрания избираются двумя способами. |
| Returning to the other encounter, with Aaron Wharton and his two remaining sons. | Возвращаясь ко встрече с Аароном Уортоном и его двумя оставшимися сыновьями. |
| The word suggests that you are torn... between two opposing courses of action. | Это слово предполагает, что ты разрываешься... между двумя противоположными направлениями действий. |
| He is confronted by two overweight men... at the request of the doctors. | По требованию докторов он встречается... с двумя толстяками. |
| She's here with two other team members and a pilot. | Она здесь с двумя другими членами команды и пилотом. |
| "He who runs after two hares will catch neither"... | "Кто за двумя зайцами погонится - ни одного не поймает". |
| He left in a futote with two on the sttetchet. | А ушел, брызжа слюной, с двумя на носилках. |
| The bridge is exactly two floors above us. | Мостик прямо под нами, двумя палубами ниже. |
| And let us at this solemn time ask our Father in heaven - to have mercy upon our two wretched brethren. | И в этот торжественный момент попросим Отца Нашего на небесах смилостивиться над двумя нашими несчастными собратьями. |
| Where were you between two and five today? | Где ты был сегодня между двумя и пятью часами? |
| I'm sick of running to the market for two lemons. | Мне надоело бегать в магазин за двумя лимонами. |