I'm the one in bed with two beautiful women. |
Это я, кстати, лежу рядом с двумя красивыми женщинами. |
She was in the area directly between the two sidewalks. |
Она была как раз на территории между двумя тротуарами. |
Because there's really no resemblance between the two of you. |
Потому что нет никакой схожести между вами двумя. |
Far as I'm concerned, you could be two thieves working on some con. |
Насколько я могу судить, вы вполне можете быть двумя ворами, проворачивающими какую-то аферу. |
Not while she's between those two things there. |
Нет, пока она находится между этими двумя штуками. |
There we had two legions searching for the enemy. |
Тогда мы искали врага двумя легионами. |
Now she's got to share it with two people. |
Теперь, она уже дожна делиться с двумя людьми. |
Didn't work so well with those two. |
Не очень-то сработало с этими двумя. |
She's been with two people other than Tom in the last six months. |
Она была с двумя мужчинами кроме Тома за последние 6 месяцев. |
He was seen driving away with two men. |
Видели как он уехал с какими-то двумя субъектами. |
I've proved that I can work two cases at once. |
Я доказал, что могу работать над двумя делами одновременно. |
Or I could find a job working two hours a week at 250 dollars an hour. |
Или я могу найти работу с двумя часами в неделю за 250 долларов в час. |
Naomi clark can't be the girl with two cups. |
Наоми Кларк не может быть девушкой с двумя стаканами. |
Which now leaves us with two unknown suspects. |
Что оставляет нас с двумя неизвестными подозреваемыми. |
Ungh! A picnic with my two best friends. |
Пикник с двумя моими лучшими друзьями. |
He moved into an affluent suburb of Berkeley with his wife, Marianne, and their two young children. |
С женой Марианной и их двумя детьми он переехал в зажиточный пригород Беркли. |
Trevor was killed with two forceful blows to the head. |
Тревор был убит двумя сильными ударами по голове. |
With three on the loose and two presumed infected, that's 23. |
С тремя на свободе и двумя предположительно инфицированными, это 23. |
You two will be just fine. |
С вами двумя всё будет нормально. |
He'll be observing the two of you on your Internet identity theft case. |
Он будет наблюдать за вами двумя, пока вы работает над вашим делом о краже личных данных в интернете. |
I generally go for girls with two working eyes. |
Я обычно добиваюсь девушек с двумя здоровыми глазами. |
Ice water with two lemons, please. |
Холодной воды с двумя лимонами, пожалуйста. |
Donna should not have to see me as a woman with two men doing that all over me. |
Донне не следует видеть меня в качестве женщины с двумя мужиками, делающими со мной всякое. |
People deal with it in one of two ways. |
Люди справляются с этим двумя способами. |
It had been slipped inside between two cards. |
Это было засунуто между двумя карточками. |