I told you you shouldn't date two guys at the same time. |
Я говорила тебе не встречаться сразу с двумя. |
For somebody with just two toes on your left foot, you got a steady gait. |
Для человека с двумя пальцами на левой ноге, у тебя твердая походка. |
This investigation has been prompted by two events. |
Это расследование было вызвано двумя событиями. |
The first two were disasters... bonzo crazy. |
С первым двумя было просто ужасно. |
About a week ago, I'm closing up. Ricky comes in with two guys. |
Неделю назад, перед закрытием приехал Рикки с двумя пацанами. |
We were just two people who were in proximity and found each other attractive, and I never should have... |
Мы были просто двумя людьми, которые находились рядом И нашли друг друга привлекательными, и я никогда бы не... |
You know, two I could handle. |
С двумя я бы ещё справился. |
Bronze star with two oak leaves and "V" device. |
Бронзовая звезда с двумя дубовыми листами и шеврон за храбрость. |
Silver star with two oak leaves. |
Серебрянная звезда с с двумя дубовыми листами. |
It has something to do with the two clowns outside. |
Это как-то связано с теми двумя клоунами за дверью. |
In the 13th century he provoked a war between two great empires. |
В 13 веке он развязал войну между двумя великими империями. |
Because he's torn between two daddies. |
Потому что он разрывается между двумя папочками. |
It's tough to look at it that way after you've met Kyle's widow and two children. |
Сложно смотреть на это под таким углом после встречи со вдовой и двумя детьми. |
Imagine you wanted to write a sentence using two hands, starting from either side. |
Допустим, что вы хотите написать предложение двумя руками, начав с любого конца. |
Torn between two ways of seeing things. |
И разрывался между двумя точками зрения. |
Pull the gun out of your pocket - two fingers. |
Достань из кармана пистолет двумя пальцами. |
I was really hoping to just focus on one case, but, apparently, I'm now working on two. |
Я очень надеялся сосредоточиться лишь на одном деле, но, видимо, теперь работаю над двумя. |
Gallagher's spelled with two Ls. |
Галлагер пишется с двумя "л". |
An autographed poster of my favorite tenor with those two other guys. |
Подписанный плакат с моим любимым тенором и двумя другими мужиками. |
Dear Birgitta. It should have been two 't'. |
Бригита. Надо было с двумя 'т'. |
They can only form between two open gates. |
Они могут образовываться только между двумя открытыми вратами. |
I'm sorry, sir, but we are dealing with two beings within one body. |
Простите, сэр, но мы имеем дело с двумя существами в одном теле. |
OK, now, you said you had contact with two of the agents. |
Ясно, ещё вы сказали, что с двумя агентами у вас был контакт. |
Therein lies the last exchange between the two adolescents. |
Здесь последний обмен словами между двумя девушками. |
I deserve to know what is going on with you two. |
Я заслуживаю знать, что с вами двумя происходит. |