Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
A wallet containing two pounds, ten shillings. Бумажник с двумя фунтами и десятью шиллингами.
We come down here on our date nights to pretend we're two destitute girls who are sleeping together for warmth. Мы приходим сюда на ночные свидания, и притворяемся двумя нищими девушками, которые спят вместе, чтобы согреться.
It's signed and witnessed by two retired naval officers. Подписано и заверено двумя отставными морскими офицерами.
Coincidence is dating two girls at the same time and then finding out they're sisters. Совпадение, это когда одновременно встречаешься с двумя девушками, а затем выясняется, что они сестры.
Let me close with my two aphorisms. Позвольте мне завершить речь двумя афоризмами.
Now, you spoke to two MPs. Вы говорили с двумя военными полицейскими.
And I grew up with two sisters... И я выросла с двумя сестрами.
But on my way home, he was waiting for me, along with two others. Но когда я шла домой, он подкараулил меня, с двумя парнями.
Club foot, two left feet, one leg. Косолапый, с двумя левыми стопами, с одной ногой.
Living one complete life... instead of two lives that are incomplete. Я говорю, что лучше жить одной цельной жизнью, чем двумя не цельными.
She may already be involved with two other students. У нее может быть интрижка с двумя другими учениками.
You were sitting at a table with two boys. Вы там сидели с двумя парнями.
I'd just walked into the store behind these other two guys. Я только вошел в магазин за теми двумя парнями.
This guy is connected to those two escaped cons. Этот парень связан с двумя бежавшими преступниками.
You tell your Susan she'll be as right as a cat with two tails. Скажите вашей Сьюзен, что она будет здорова, как кошка с двумя хвостами.
Me and the girls would have to use two hands to hit the switch. Значит, женщинам придётся давить на кнопку двумя руками.
It's two floors down to the right on the elevator. Двумя этажами ниже справа от лифта.
Everybody knows that time can't move at two different speeds. Все знают, что время не может идти с двумя разными скоростями.
You'll learn that Brendan will meet two highly-trained, intelligent, adult police officers. Вы узнаете, что Брендон встретился с двумя профессиональными, умными, взрослыми полицейскими.
We just spotted a hideout with two guys inside. Мы только что заметили укрытие с двумя парнями внутри.
So how have things been between you two lately? М: Как дела между вами двумя в последнее время?
You guys go in with two cameras, right? Вы, парни, пойдете с двумя камерами, так?
Mine's a white, two sugars. Мне с молоком и двумя ложками сахара.
Any connection between the two teens is unclear. Связь между двумя подростками не была установлена.
Seeing those e-mails between you two, it really bothered me. Видеть те сообщения между вами двумя, меня очень обеспокоило.