Ryan is probably, like, a two. |
Райан, скорее всего, двойка. |
Something with a two on it is fine. |
Что-нибудь, где нарисована двойка, подойдет. |
Maybe we should do a bit of bedroom out if two can go into one. |
Может займемся вычислениями в спальне... и узнаем может ли двойка проникнуть в единицу. |
Sorry, two of diamonds. I'll do it quick now. |
Простите, двойка бубен. Я буду делать это быстрее. |
I once saw my vice principal cross the street when the red flashing hand was on two. |
Я видел, как наш замдиректора переходит дорогу, когда не светофоре горела красная двойка. |
I got a two, a four, a ten, an eight and a six. |
У меня двойка, четвёрка, десятка, восьмёрка и шестёрка. |
Ladies and gentlemen... two of hearts! |
Дамы и господа... двойка червей! |
I've got a two, a four, a nine, a six, and a King. |
У меня двойка, четверка, девятка, шестерка и король. |
You know the rules: set of five letters, two is the smallest, Ace is the highest. |
Правила вы знаете: играем в пять карт, Двойка - младшая, туз - старшая. |
With typical rules for Hearts (rules vary slightly) the queen of spades and the two of clubs (sometimes also the jack of diamonds) have special effects, with the result that all four suits have different strategic value. |
В распространённых правилах игры «Черви» (правила слегка варьируются) дама пик и двойка треф (иногда также бубновый валет) обладают особым свойством, в результате все четыре масти имеют различную стратегическую стоимость. |
And that's exactly what I expected you to say, because the card you chose was two of hearts! |
Именно такого ответа я и ждал от вас, ибо выбранная вами карта - двойка червей! |
Well, you know it's a two, so why are we talking? |
Ну, ты же знаешь, что это двойка, зачем об этом разговаривать? |
Now, Two, you come with me. |
Так, Двойка, ты идешь со мной. |
Two hearts, three clubs, four spades, |
Двойка червей, тройка треф, четверка пик, |
Two (2): Partial achievement of results: Results achieved under the compact are meeting over half of the requirements but not all; |
двойка (2): частичное достижение результатов: достигнутые по договору результаты отвечают более половине требований, но не всем требованиям; |
All right, two gets a nine, that's flushing. |
Так, двойка к девятке... |
Here's the big two. |
А вот и двойка. |
Sorry, two of diamonds. |
Простите, двойка бубен. |
It's a two, Tooley. |
Двойка, Тули. Двойка! |
And I'd like a two. |
И мне нужна двойка. |
So, it means two is brown. |
Двойка - это коричневый цвет, единица - черный, тройка - синий. |
The two, right there, I got it sewn in thick, so I can feel it. |
Видишь, двойка вышита толстыми нитками, чтобы я смог почувствовать ее пальцами. |
The two Anatoly met in descent had opted not to take risk: the lit hours would certainly have been not long enough for them to return to the tent. |
Двойка, встреченная Анатолием на спуске, решила не рисковать: им определенно не хватало светлого времени для возвращения к палатке. |
The winner is found according to the card ranks: the lowest is the two; the highest is the ace; the suit does not matter. |
Победитель определяется по старшинству карт: самая младшая - двойка; самая старшая - туз; масть значения не имеет. |
Each of these suits contains the following card types: ace, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, jack, queen, and king. |
В каждой масти есть по одной карте следующих достоинств: туз, двойка, тройка, четвёрка, пятёрка, шестёрка, семёрка, восьмёрка, девятка, десятка, валет, дама и король. |