Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
They result from the fighting between two factions of the Yemeni Socialist Party which reflected a struggle for power between two tribes. Они явились результатом вооруженных столкновений между двумя фракциями Йеменской социалистической партии, которые отражали борьбу за власть между двумя племенами.
The Committee observes that no explanation is provided as to the relationship between the two pillars and the two components of UNAMA for 2005. Комитет отмечает, что взаимосвязь между двумя компонентами и двумя элементами МООНСА в 2005 году не разъясняется.
A one-dimensional spatial object, located by two or more coordinate pairs (or two connected nodes) and optional interpolation parameters. Одномерный пространственный предмет, обозначенный не менее чем двумя координатными парами (или двумя соединенными узлами) и факультативными параметрами интерполяции.
These various achievements are clearly encouraging, and should be attributed to the cooperation between the two organizations and the leadership of the two Secretaries-General. Эти различные достижения явно воодушевляют, и их следует отнести за счет сотрудничества между двумя организациями и лидерства двух генеральных секретарей.
For the two seats from among the Eastern European States, the two endorsed candidates are the Russian Federation and The former Yugoslav Republic of Macedonia. На два места от Группы восточноевропейских государств двумя поддержанными кандидатами являются бывшая югославская Республика Македония и Российская Федерация.
Demands for reform are now focused on introducing direct presidential elections with two or more contenders, and limiting presidents to two consecutive terms in office. Требования о проведении реформы теперь сосредоточены на введении прямых президентских выборов с двумя или больше кандидатами, и ограничении президентского срока до двух последовательных сроков при исполнении служебных обязанностей.
By "preceding two full years" was meant the preceding two full calendar years. Под "двумя полными предыдущими годами" понимаются два полных предыдущих календарных года.
The institutionalization of regular consultation mechanisms between the two secretariats and the follow-up procedures put in place to coordinate the efforts of the two organizations are, indeed, commendable. Институционализация механизмов регулярных консультаций между двумя секретариатами и последующие процедуры, разработанные для координации усилий двух организаций, действительно достойны похвалы.
The two presidential candidates, Mr. do Amaral and Mr. Gusmão, were nominated by two and nine political parties, respectively. Два кандидата на пост президента - г-н ду Амарал и г-н Гужман - были выдвинуты соответственно двумя и девятью политическими партиями.
This overall goal of reducing poverty is served by two sub-goals related to the two core businesses of UNCDF: local development and microfinance. Такая общая цель сокращения масштабов нищеты достигается на основе двух дополнительных целей, связанных с двумя основными направлениями деятельности ФКРООН: развитием на местах и микрофинансированием.
The seminar to be co-organized by the two UNECE bodies was intended to exchange information between experts in the two sectors on respective responsibilities and opportunities for cooperation. Этот семинар, который будет совместно организован двумя органами ЕЭК ООН, имеет своей целью обеспечить обмен информацией между экспертами, действующими в этих двух секторах, о соответствующих обязанностях и возможностях для сотрудничества.
Therefore, as for the previous year, the Board had issued a modified audit opinion with two emphasis of matter paragraphs covering those two areas. В связи с этим, как и в прошлом году, Комиссия подготовила доклад ревизоров с двумя оговорками и замечаниями по существу, охватывающими эти две сферы.
Patterns of displacement in the Central African Republic fall into two categories, although the lines between the two are often blurred. Виды перемещения в Центральноафриканской Республике могут быть подразделены на две категории, хотя черта между двумя категориями часто размыта.
UNFICYP continued to liaise with the two sides on criminal matters and issues related to the crossings between the two parts of the island. ВСООНК продолжали поддерживать связи с обеими сторонами в решении вопросов преступности и вопросов, касающихся передвижения между двумя частями острова.
OIOS found that a staff member improperly collaborated with two members of the Formed Police Unit to falsify the employment of two casual daily workers. Управление установило, что один из сотрудников Миссии вступил в сговор с двумя сотрудниками полиции из состава сформированного полицейского подразделения в целях фальсификации информации об использовании услуг двух временных работников, нанятых на подневной основе.
Seems like a big coincidence that two people tried to poison the same woman at the same time with two different kinds of strychnine. Слишком большое совпадение, что два человека пылись убить одну и ту же женщину, в одно и тоже время, двумя разными видами стрихнина.
There wasn't one unsub with two knives, it was two unsubs with their own weapon. Это не один субъект с двумя ножами, это двое субъектов, и каждый со своим оружием.
I learned a long time ago that my two feet can't keep up with your two feet, Loretta. Я давным-давно понял, что мои две ноги не могут поспевать за твоими двумя, Лоретта.
We've got two men inside, and they've got eyes on two or 3 dozen people. Двое мужчин внутри, они следят за двумя или тремя дюжинами людей.
Nevertheless, they are the two essential mechanisms through which States present their human rights record, and we must therefore explore synergies between the two. Тем не менее и те, и другие являются важными механизмами, с помощью которых государства предоставляют информацию о своих усилиях в области прав человека, и поэтому надлежит изучить взаимосвязь между этими двумя процессами.
[Borden] We were two young men at the start of a great career, two young men devoted to an illusion, two young men who never intended to hurt anyone. Мы были двумя молодыми людьми в начале великой карьеры, двумя молодыми людьми, преданными иллюзии, двумя людьми, которые никогда не хотели никому навредить.
Each of these offices will be supported by two Human Rights Officers, two General Service staff, two local staff and a United Nations Volunteer. Каждое из его отделений будет располагать двумя сотрудниками по правам человека, двумя сотрудниками категории общего обслуживания, двумя сотрудниками местного разряда и одним добровольцем Организации Объединенных Наций.
You two, watch out for those two. Вы двое, следите за теми двумя!
Now, an open string stretched between two D-branes represents a Lie algebra generator, and the commutator of two such generator is a third one, represented by an open string which one gets by gluing together the edges of two open strings. Открытая струна, натянутая между двумя D-бранами представляет генератор алгебры Ли, и коммутатор двух таких генераторов является третьим генератором, представленным открытой струной, который можно получить путём склеивания рёбер двух открытых струн.
Helium is composed of two electrons bound by the electromagnetic force to a nucleus containing two protons along with either one or two neutrons, depending on the isotope, held together by the strong force. Гелий состоит из двух электронов привязанных электромагнитной силой к ядру, которое содержит два протона вместе с одним или двумя нейтронами, в зависимости от изотопа, удерживаемые вместе сильным взаимодействием.