Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
I think there's definitely a connection between those two. Я думаю, между этими двумя, определенно, есть притяжение.
Be on the lookout for two persons of interest, a priest and an army chaplain, headed in the direction of Newbury Priory. Вести наблюдение за двумя подозреваемыми, священником и армейским капелланом, следующими в направлении монастыря Ньюбери.
I think you're doing just fine with two. Думаю, ты и с двумя неплохо управляешься.
Left hand, two fingers, slow. Левой рукой, двумя пальцами, медленно.
Once we divided, we were two different people. Как только мы разделились, мы стали двумя различными людьми.
We are two decks directly below you. Мы двумя палубами прямо под вами.
I think I can take the two guys they're leaving me with. Думаю, я справлюсь с двумя парнями, что оставят со мной.
It was just lying there between two dumpsters. Он просто лежал между двумя мусорными бачками.
Hetty would like to meet the two of you there. Хэтти хотела встретиться с вами двумя там.
I got to sing karaoke with my two favorite people in the world. Я пела караоке с двумя моими самыми любимыми людьми в мире.
He's sitting there with third-degree burns and two gunshot wounds. Он сидит там с ожогами третьей степени и двумя огнестрельными ранами.
Something tells me the forecast calls for a collision between two warm fronts. Что-то мне подсказывает, что грядёт столкновение между двумя теплыми фронтами.
Give us a chance to keep an eye on those two. Это даст нам возможность приглядывать за теми двумя.
Perhaps you enjoy the thrill of being pursued simultaneously by two equally desirable mates. Возможно, ты наслаждаешься ощущениями времяпрепровождения одновременно с двумя одинаково желанными приятелями.
Something was way off with those two. Кое-что не так с этими двумя.
They are operating in the northern territories in two main groups. Они действуют двумя основными группами на севере страны.
Dating chase... can only end in one of two ways. Роман с Чейзом... может закончиться только двумя путями.
I can't understand why Booth has an issue with me seeing two men. Я не могу понять, почему Бут видит проблему в том, что я встречаюсь с двумя мужчинами.
And you sit down with two people that's in love. И ты сидишь с двумя людьми которые влюблены.
The treaty between our two empires established a frontier in space. Соглашение между нашими двумя империя установило границу в космосе.
I had to dismiss two of the servants as you may have noticed. Как ты уже успел заметить, мне пришлось расстаться с двумя слугами.
I'm Bree, spelled with two es. Я - Брии, пишется с двумя "и".
Looks like you got your hands full with those two. Похоже, у вас хватает хлопот с этими двумя.
The guy with the wife and the two sons. Парень с женой и двумя сыновьями.
It's Demmie with two M's. Я Демми, с двумя "М".