Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
Hannum spent 11 seasons as a full-time head coach, winning two NBA championships with two different teams. Ханнум проработал главным тренером 11 сезонов и выиграл два чемпионских титула с двумя разными командами.
He and Steve Kerr are the only two players in NBA history who won four championships with two different teams in consecutive seasons. Он и Стив Керр являются единственными игроками в истории НБА, которым удавалось завоевать два чемпионских титула с двумя разными командами в двух подряд сезонах.
The two teams compete annually for the Atlantic Cup, a competition instituted by the two clubs. Две команды ежегодно соревнуются в рамках Атлантического кубка MLS, турнир проходит между двумя клубами.
Due to the different interactions of the two components, quantum coherence between the two particles is lost. Из-за различного взаимодействия двух компонент теряется квантовая когерентность между двумя частицами.
The top of the tower is crowned with two asymmetric "arches" spanning 41 m, visually uniting the two opposite facades. Верх башни увенчан двумя асимметричными «арками» пролётом 41 м, визуально объединяющими два противоположных фасада.
These events cause a great rift between the two families, because of which the two lovers (Raju and Jyoti) are separated. Эти события вызывают большой разрыв между двумя семьями, из-за чего оба любовника (Раджу и Джоти) разделены.
(The first has two triangles followed by two pentagons.) (В первом случае за двумя рядом расположенными треугольниками следуют два пятиугольника.)
Each team fielded two drivers; each driver had two cars. Каждая команда состоит из двух пилотов; каждый пилот располагает двумя автомобилями.
Euler's factorization method is a technique for factoring a number by writing it as a sum of two squares in two different ways. Метод разложения Эйлера - это техника факторизации числа путём записи его в виде суммы двух квадратов двумя разными путями.
His two wives and two children are buried in this vault. Вместе с супругой и двумя дочерьми погребен на Введенском кладбище.
Turbinates are thin bones or cartilages that come in two types, with two functions. Носовые раковины - тонкие кости или хрящи, бывают двух типов с двумя функциями.
There were two separate crimes committed by two separate perpetrators. Произошло два разных преступления с двумя различными преступниками.
These various reasons may well explain why two observers have resigned and, in part, the failure of two other observers to renew their contracts. Этими различными причинами может объясняться отставка двух наблюдателей, и, отчасти, непродление своих контрактов двумя другими наблюдателями.
With regard to those two operations, UNDOF and UNIFIL, his delegation had two specific questions. В связи с этими двумя операциями - СООННР и ВСООНЛ - делегация Нидерландов хотела бы поднять два вопроса.
The contrast between two friends on two different roads. Такой контраст между двумя друзьями, идущими разными дорогами.
We are gratified at the fact that the two annexes of the Declaration address exclusively the issue of economic cooperation between the two parties. Нас радует, что два приложения к Декларации касаются исключительно вопроса экономического сотрудничества между двумя сторонами.
Hence, we welcome the Commission's decision to establish two working groups to tackle the two issues. Поэтому мы приветствуем решение Комиссии учредить две рабочие группы, для того чтобы заниматься этими двумя вопросами.
Also, two rivers constituted the whole or part of its borders with two of its neighbours. Кроме того, две реки полностью или частично образуют ее границы с двумя соседними государствами.
This dispute involved two contracts with one supplier to provide food to the military contingents in two peacekeeping missions. Этот спор связан с двумя контрактами одного подрядчика на поставку продовольствия военным контингентам в двух миротворческих миссиях.
The author had commissioned two reports from two building inspection firms. В этой связи автор представил два заключения, подготовленные двумя строительными инспекционными фирмами.
The Governments of Estonia and Denmark have proposed to replace on a temporary basis two Danish military observers of UNTSO by two Estonian military observers. Правительства Эстонии и Дании предложили заменить на временной основе двух датских военных наблюдателей ОНВУП двумя эстонскими военными наблюдателями.
Subsequently, the two organizations determined to strengthen their cooperation, in keeping with an agreement between the two organizations that was ratified in 1989. Впоследствии две организации обязались укреплять свое сотрудничество согласно договоренности между двумя организациями, которая была ратифицирована в 1989 году.
They acknowledged the need for greater interaction between the two regional organizations, including a possible meeting between the two secretariats. Они признали необходимость более тесного взаимодействия между двумя региональными организациями, включая возможную встречу двух секретариатов.
This was the second meeting between the two Committees with the aim of strengthening cooperation between the two treaty monitoring bodies. Это было второе совещание между представителями обоих Комитетов с целью укрепления сотрудничества между двумя органами по наблюдению за соблюдением договоров.
Lastly, the setting in place of a cooperation agreement between the two Tribunals will promote an institutional rapprochement of the two Appeals Chambers. Наконец, заключение соглашения о сотрудничестве между двумя трибуналами будет способствовать организационному сближению двух Апелляционных камер.